ληκέω: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=likeo | |Transliteration C=likeo | ||
|Beta Code=lhke/w | |Beta Code=lhke/w | ||
|Definition=Dor. and later Gr. λᾱκέω, | |Definition=Dor. and later Gr. λᾱκέω, [[crack]], [[crackle]], Theoc.2.24; [[burst asunder]], ἐλάκησε μέσος ''Act.Ap.''1.18; λακῆσαι τὰς ψύλλας ποιήσεις ''Gp.''13.15.5:—in Call.''Iamb.''1.183 P. the context is broken. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0039.png Seite 39]] ion. = [[λακέω]], [[λάσκω]], w. m. s. = [[βινέω]], ληκῆσαι, erkl. Phot. παῖσαι, πλησιάσαι, u. führt aus Phereer. ληκούμεσθα an, wie Ar. Th. 494 [[ὅταν]] ὑπό του ληκώμεθα, v. l. κινώμεθα. S. [[λαικάζω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0039.png Seite 39]] ion. = [[λακέω]], [[λάσκω]], w. m. s. = [[βινέω]], ληκῆσαι, erkl. Phot. παῖσαι, πλησιάσαι, u. führt aus Phereer. ληκούμεσθα an, wie Ar. Th. 494 [[ὅταν]] ὑπό του ληκώμεθα, [[varia lectio|v.l.]] κινώμεθα. S. [[λαικάζω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[claquer]].<br />'''Étymologie:''' DELG [[λάσκω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ληκέω:''' дор. λᾱκέω издавать звук, звучать Theocr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ληκέω''': Δωρ. λᾱκέω, ἠχῶ, Θεόκρ. 2. 24· πρβλ. [[λάσκω]]. | |lstext='''ληκέω''': Δωρ. λᾱκέω, ἠχῶ, Θεόκρ. 2. 24· πρβλ. [[λάσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ληκέω:''' Δωρ. λᾱκέω, ηχώ, σε Θεόκρ. | |lsmtext='''ληκέω:''' Δωρ. λᾱκέω, ηχώ, σε Θεόκρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ληκέω]],<br />doric λᾱκέω, to [[sound]], Theocr. | |mdlsjtxt=[[ληκέω]],<br />doric λᾱκέω, to [[sound]], Theocr. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:54, 25 August 2023
English (LSJ)
Dor. and later Gr. λᾱκέω, crack, crackle, Theoc.2.24; burst asunder, ἐλάκησε μέσος Act.Ap.1.18; λακῆσαι τὰς ψύλλας ποιήσεις Gp.13.15.5:—in Call.Iamb.1.183 P. the context is broken.
German (Pape)
[Seite 39] ion. = λακέω, λάσκω, w. m. s. = βινέω, ληκῆσαι, erkl. Phot. παῖσαι, πλησιάσαι, u. führt aus Phereer. ληκούμεσθα an, wie Ar. Th. 494 ὅταν ὑπό του ληκώμεθα, v.l. κινώμεθα. S. λαικάζω.
French (Bailly abrégé)
claquer.
Étymologie: DELG λάσκω.
Russian (Dvoretsky)
ληκέω: дор. λᾱκέω издавать звук, звучать Theocr.
Greek (Liddell-Scott)
ληκέω: Δωρ. λᾱκέω, ἠχῶ, Θεόκρ. 2. 24· πρβλ. λάσκω.
Greek Monotonic
ληκέω: Δωρ. λᾱκέω, ηχώ, σε Θεόκρ.