δομή: Difference between revisions
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=domi | |Transliteration C=domi | ||
|Beta Code=domh/ | |Beta Code=domh/ | ||
|Definition=ἡ, (δέμω) < | |Definition=ἡ, ([[δέμω]])<br><span class="bld">A</span> [[building]], dub. l. in J.''AJ''15.11.3, cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">II</span> Alex. word for [[δέμας]], A.R.3.1395, Nic.''Th.''153, Lyc.334,597,783. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[constitución]] fís., [[tamaño]], [[cuerpo]] κήτεσσι δομὴν ἀτάλαντοι ἰδέσθαι por su tamaño parecen monstruos marinos</i> A.R.3.1395, ὅταν ... ἀλλάξῃς δομήν Lyc.334, σμώδιγγα προσμάσσων δομῇ Lyc.783, cf. 597, κόχλοισι δομὴν ἰνδάλλεται se parece en el cuerpo a los caracoles</i> Nic.<i>Th</i>.153, cf. 259, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[construcción]], [[edificación]] Hsch.<br /><b class="num">3</b> δ.· τρόπων κατασκευή Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0655.png Seite 655]] ἡ, 1) der Bau, das Gebäude, VLL. – 2) = [[δέμας]], Ap. Rh. 3, 1395 u. a. sp. D. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0655.png Seite 655]] ἡ, 1) der Bau, das Gebäude, VLL. – 2) = [[δέμας]], Ap. Rh. 3, 1395 u. a. sp. D. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />construction ; <i>p. anal.</i> [[charpente du corps]], [[corps]].<br />'''Étymologie:''' R. Δεμ, construire ; cf. [[δέμας]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δομή''': ἡ, ([[δέμω]]) [[οἰκοδόμημα]], Ἡσύχ. ΙΙ. = [[δέμας]], Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1395, Λυκόφρ. 334, 597, 783. | |lstext='''δομή''': ἡ, ([[δέμω]]) [[οἰκοδόμημα]], Ἡσύχ. ΙΙ. = [[δέμας]], Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1395, Λυκόφρ. 334, 597, 783. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, (δέμω)
A building, dub. l. in J.AJ15.11.3, cf. Hsch.
II Alex. word for δέμας, A.R.3.1395, Nic.Th.153, Lyc.334,597,783.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
1 constitución fís., tamaño, cuerpo κήτεσσι δομὴν ἀτάλαντοι ἰδέσθαι por su tamaño parecen monstruos marinos A.R.3.1395, ὅταν ... ἀλλάξῃς δομήν Lyc.334, σμώδιγγα προσμάσσων δομῇ Lyc.783, cf. 597, κόχλοισι δομὴν ἰνδάλλεται se parece en el cuerpo a los caracoles Nic.Th.153, cf. 259, Hsch.
2 construcción, edificación Hsch.
3 δ.· τρόπων κατασκευή Hsch.
German (Pape)
[Seite 655] ἡ, 1) der Bau, das Gebäude, VLL. – 2) = δέμας, Ap. Rh. 3, 1395 u. a. sp. D.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
construction ; p. anal. charpente du corps, corps.
Étymologie: R. Δεμ, construire ; cf. δέμας.
Greek (Liddell-Scott)
δομή: ἡ, (δέμω) οἰκοδόμημα, Ἡσύχ. ΙΙ. = δέμας, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1395, Λυκόφρ. 334, 597, 783.
Greek Monolingual
η (AM δομή)
1. χτίσιμο, οικοδόμηση
2. οικοδόμημα
νεοελλ.
κατασκευή, τρόπος κατασκευής, σύνθεση
αρχ.
δέμας, σώμα.
Greek Monotonic
δομή: ἡ (δέμω), κτίριο, οικοδόμημα.