βληχάς: Difference between revisions
Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
(3) |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vlichas | |Transliteration C=vlichas | ||
|Beta Code=blhxa/s | |Beta Code=blhxa/s | ||
|Definition= | |Definition=βληχάδος, ἡ, [[bleater]], ὄϊας περὶ β. Opp.''C.''1.145. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-άδος [[balador]] ὄϊας περὶ βληχάδας Opp.<i>C</i>.1.145. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0449.png Seite 449]] άδος, ἡ, blökend, οἶες Opp. C. 1, 145. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βληχάς''': -άδος, ἡ, βληχωμένη, βελάζουσα, ὄϊας περὶ βλ. Ὀππ. Κ. 1. 145. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[bleat]]=== | |||
Albanian: blegërij; Arabic: ثُغَاء, مَأْمَأَة; Bulgarian: блеене; Catalan: bel; Czech: bečení, bek; Danish: mæh; Dutch: [[geblaat]]; Esperanto: beo; Faroese: jarm, jarman, jarming; Finnish: määkiminen, määintä; French: [[bêlement]], [[bêlement]], [[béguètement]]; German: [[Blöken]]; Greek: [[βέλασμα]]; Ancient Greek: [[βῆ]], [[βλαχά]], [[βλῆ]], [[βληχάς]], [[βληχή]], [[βληχηθμός]], [[βλήχημα]], [[βλήχησις]], [[βληχητόν]], [[βρύχημα]], [[μηκάς]], [[μηκασμός]], [[μηκηθμός]], [[φθογγή]]; Hebrew: פעיה, חניבה; Icelandic: jarmur; Ido: bramo; Indonesian: embik, embek, embek; Italian: [[belato]]; Kurdish Central Kurdish: باع, باڵاندن; Latin: [[balatus]]; Malay: embek; Old English: blǣt, *blǣtung; Polish: bek; Portuguese: [[balido]]; Russian: [[блеянье]], [[блеяние]]; Scottish Gaelic: meig, migead, meigead; Serbo-Croatian: blejanje; Spanish: [[balido]]; Swedish: bräkande; Tagalog: mee, me; Turkish: me, meleme | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:11, 15 February 2024
English (LSJ)
βληχάδος, ἡ, bleater, ὄϊας περὶ β. Opp.C.1.145.
Spanish (DGE)
-άδος balador ὄϊας περὶ βληχάδας Opp.C.1.145.
German (Pape)
[Seite 449] άδος, ἡ, blökend, οἶες Opp. C. 1, 145.
Greek (Liddell-Scott)
βληχάς: -άδος, ἡ, βληχωμένη, βελάζουσα, ὄϊας περὶ βλ. Ὀππ. Κ. 1. 145.
Translations
bleat
Albanian: blegërij; Arabic: ثُغَاء, مَأْمَأَة; Bulgarian: блеене; Catalan: bel; Czech: bečení, bek; Danish: mæh; Dutch: geblaat; Esperanto: beo; Faroese: jarm, jarman, jarming; Finnish: määkiminen, määintä; French: bêlement, bêlement, béguètement; German: Blöken; Greek: βέλασμα; Ancient Greek: βῆ, βλαχά, βλῆ, βληχάς, βληχή, βληχηθμός, βλήχημα, βλήχησις, βληχητόν, βρύχημα, μηκάς, μηκασμός, μηκηθμός, φθογγή; Hebrew: פעיה, חניבה; Icelandic: jarmur; Ido: bramo; Indonesian: embik, embek, embek; Italian: belato; Kurdish Central Kurdish: باع, باڵاندن; Latin: balatus; Malay: embek; Old English: blǣt, *blǣtung; Polish: bek; Portuguese: balido; Russian: блеянье, блеяние; Scottish Gaelic: meig, migead, meigead; Serbo-Croatian: blejanje; Spanish: balido; Swedish: bräkande; Tagalog: mee, me; Turkish: me, meleme