καμψίπους: Difference between revisions

From LSJ

ἄδικον ἦν πλοῦτον ἔχειν παρὰ νόμον → it is unjust to have money against the law

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kampsipous
|Transliteration C=kampsipous
|Beta Code=kamyi/pous
|Beta Code=kamyi/pous
|Definition=ὁ, ἡ, πουν, τό, gen. ποδος, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bending the foot]], in running, i.e. [[swift-running]], Ἐρινύς <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>791</span> (lyr.).</span>
|Definition=ὁ, ἡ, καμψίπουν, τό, gen. ποδος, [[bending the foot]], in running, i.e. [[swift-running]], Ἐρινύς A.''Th.''791 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1319.png Seite 1319]] ποδος, den Fuß biegend, einknickend, u. so zum Niederstürzen zwingend; so heißt die Erinys, die den Menschen zum Falle bringt, demüthigt, Aesch. Spt. 773. Vgl. [[καμπεσίγουνος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1319.png Seite 1319]] ποδος, den Fuß biegend, einknickend, u. so zum Niederstürzen zwingend; so heißt die Erinys, die den Menschen zum Falle bringt, demütigt, Aesch. Spt. 773. Vgl. [[καμπεσίγουνος]].
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καμψίπους''': ὁ, ἡ, πουν, τό, κάμπτων τὸν [[πόδα]] ἐν τῷ τρέχειν, δηλ. [[ταχέως]] τρέχων, Ἐρινὺς Αἰσχύλ. Θήβ. 791· ― ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει καὶ λέξιν [[καμπεσίγουνος]], ἣν ἴδε.
|btext=ποδος (ὁ, ἡ)<br />qui fait plier le pied, <i>càd</i> qui renverse (les criminels), qui ne les laisse pas fuir ; <i>sel. d'autres</i> qui plie le pied, <i>càd</i> [[agile]], [[qui sait atteindre]].<br />'''Étymologie:''' [[κάμπτω]], [[πούς]].
}}
{{elnl
|elnltext=καμψίπους -πουν, gen. -ποδος &#91;[[κάμπτω]], [[πούς]]] [[het been buigend]], [[snelvoetig]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ποδος (ὁ, ἡ)<br />qui fait plier le pied, <i>càd</i> qui renverse (les criminels), qui ne les laisse pas fuir ; <i>sel. d’autres</i> qui plie le pied, <i>càd</i> agile, qui sait atteindre.<br />'''Étymologie:''' [[κάμπτω]], [[πούς]].
|elrutext='''καμψίπους:''' ποδος adj. сгибающий (чьи-л.) ноги, т. е. сбивающий с ног, повергающий на землю, смиряющий ([[Ἐρινύς]] Aesch.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[καμψίπους]], -ουν (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που τρέχοντας κάμπτει το [[πόδι]], δηλ. που τρέχει [[γρήγορα]], [[ταχύς]], [[ταχύπους]]<br /><b>2.</b> ([[κατά]] δ. ερμ.) αυτός που λυγίζει τα πόδια κάποιου, δηλ. που καταβάλλει, που ταπεινώνει κάποιον («νῡν δὲ [[τρέω]] μὴ τελέσῃ [[καμψίπους]] [[Ἐρινύς]]» — και [[τώρα]] [[τρέμω]] [[μήπως]] η γοργοπόδαρη [[Ερινύς]] [ή: η [[Ερινύς]] που λυγίζει τα πόδια, που καταβάλλει και ταπεινώνει τους ανθρώπους] πραγματοποιήσει την [[κατάρα]], <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>καμψι</i>- (<span style="color: red;"><</span> [[κάμπτω]]) <span style="color: red;">+</span> -[[πους]] (<span style="color: red;"><</span> [[πούς]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>αελλό</i>-[[πους]], <i>ωκύ</i>-[[πους]]. Σύνθ. του τύπου <i>τερψί</i>-<i>μβροτος</i>].
|mltxt=[[καμψίπους]], -ουν (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που τρέχοντας κάμπτει το [[πόδι]], δηλ. που τρέχει [[γρήγορα]], [[ταχύς]], [[ταχύπους]]<br /><b>2.</b> ([[κατά]] δ. ερμ.) αυτός που λυγίζει τα πόδια κάποιου, δηλ. που καταβάλλει, που ταπεινώνει κάποιον («νῦν δὲ [[τρέω]] μὴ τελέσῃ [[καμψίπους]] [[Ἐρινύς]]» — και [[τώρα]] [[τρέμω]] [[μήπως]] η γοργοπόδαρη [[Ερινύς]] [ή: η [[Ερινύς]] που λυγίζει τα πόδια, που καταβάλλει και ταπεινώνει τους ανθρώπους] πραγματοποιήσει την [[κατάρα]], <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>καμψι</i>- (<span style="color: red;"><</span> [[κάμπτω]]) <span style="color: red;">+</span> -[[πους]] (<span style="color: red;"><</span> [[πούς]]), [[πρβλ]]. [[αελλόπους]], [[ωκύπους]]. Σύνθ. του τύπου <i>τερψί</i>-<i>μβροτος</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καμψίπους:''' ὁ, ἡ, -πουν, τό, αυτός που λυγίζει τα πόδια [[καθώς]] τρέχει, δηλ. [[γοργοπόδαρος]], γρήγορος στο [[τρέξιμο]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''καμψίπους:''' ὁ, ἡ, -πουν, τό, αυτός που λυγίζει τα πόδια [[καθώς]] τρέχει, δηλ. [[γοργοπόδαρος]], γρήγορος στο [[τρέξιμο]], σε Αισχύλ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''καμψίπους:''' ποδος adj. сгибающий (чьи-л.) ноги, т. е. сбивающий с ног, повергающий на землю, смиряющий ([[Ἐρινύς]] Aesch.).
|lstext='''καμψίπους''': ὁ, ἡ, πουν, τό, κάμπτων τὸν [[πόδα]] ἐν τῷ τρέχειν, δηλ. [[ταχέως]] τρέχων, Ἐρινὺς Αἰσχύλ. Θήβ. 791· ― ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει καὶ λέξιν [[καμπεσίγουνος]], ἣν ἴδε.
}}
{{elnl
|elnltext=καμψίπους -πουν, gen. -ποδος [κάμπτω, πούς] het been buigend, snelvoetig.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />bending the [[foot]], i. e. [[swift]]-[[running]], Aesch.
|mdlsjtxt=bending the [[foot]], i. e. [[swift]]-[[running]], Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καμψίπους Medium diacritics: καμψίπους Low diacritics: καμψίπους Capitals: ΚΑΜΨΙΠΟΥΣ
Transliteration A: kampsípous Transliteration B: kampsipous Transliteration C: kampsipous Beta Code: kamyi/pous

English (LSJ)

ὁ, ἡ, καμψίπουν, τό, gen. ποδος, bending the foot, in running, i.e. swift-running, Ἐρινύς A.Th.791 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1319] ποδος, den Fuß biegend, einknickend, u. so zum Niederstürzen zwingend; so heißt die Erinys, die den Menschen zum Falle bringt, demütigt, Aesch. Spt. 773. Vgl. καμπεσίγουνος.

French (Bailly abrégé)

ποδος (ὁ, ἡ)
qui fait plier le pied, càd qui renverse (les criminels), qui ne les laisse pas fuir ; sel. d'autres qui plie le pied, càd agile, qui sait atteindre.
Étymologie: κάμπτω, πούς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καμψίπους -πουν, gen. -ποδος [κάμπτω, πούς] het been buigend, snelvoetig.

Russian (Dvoretsky)

καμψίπους: ποδος adj. сгибающий (чьи-л.) ноги, т. е. сбивающий с ног, повергающий на землю, смиряющий (Ἐρινύς Aesch.).

Greek Monolingual

καμψίπους, -ουν (Α)
1. αυτός που τρέχοντας κάμπτει το πόδι, δηλ. που τρέχει γρήγορα, ταχύς, ταχύπους
2. (κατά δ. ερμ.) αυτός που λυγίζει τα πόδια κάποιου, δηλ. που καταβάλλει, που ταπεινώνει κάποιον («νῦν δὲ τρέω μὴ τελέσῃ καμψίπους Ἐρινύς» — και τώρα τρέμω μήπως η γοργοπόδαρη Ερινύς [ή: η Ερινύς που λυγίζει τα πόδια, που καταβάλλει και ταπεινώνει τους ανθρώπους] πραγματοποιήσει την κατάρα, Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < καμψι- (< κάμπτω) + -πους (< πούς), πρβλ. αελλόπους, ωκύπους. Σύνθ. του τύπου τερψί-μβροτος].

Greek Monotonic

καμψίπους: ὁ, ἡ, -πουν, τό, αυτός που λυγίζει τα πόδια καθώς τρέχει, δηλ. γοργοπόδαρος, γρήγορος στο τρέξιμο, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

καμψίπους: ὁ, ἡ, πουν, τό, κάμπτων τὸν πόδα ἐν τῷ τρέχειν, δηλ. ταχέως τρέχων, Ἐρινὺς Αἰσχύλ. Θήβ. 791· ― ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει καὶ λέξιν καμπεσίγουνος, ἣν ἴδε.

Middle Liddell

bending the foot, i. e. swift-running, Aesch.