ἀχρημονέω: Difference between revisions
From LSJ
Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this life – rather, it is just a corpse with a soul
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=achrimoneo | |Transliteration C=achrimoneo | ||
|Beta Code=a)xrhmone/w | |Beta Code=a)xrhmone/w | ||
|Definition= | |Definition=to [[be in want of money]], Poll.6.196. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[ser pobre]] Poll.6.196. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀχρημονέω''': εἶμαι [[ἀχρήμων]], Πλάτ. Κωμικ. παρὰ Πολυδ. Ϛ’, 196. | |lstext='''ἀχρημονέω''': εἶμαι [[ἀχρήμων]], Πλάτ. Κωμικ. παρὰ Πολυδ. Ϛ’, 196. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:32, 25 August 2023
English (LSJ)
to be in want of money, Poll.6.196.
Spanish (DGE)
ser pobre Poll.6.196.
German (Pape)
[Seite 419] arm sein, Plat. c. Poll. 6. 196.
Greek (Liddell-Scott)
ἀχρημονέω: εἶμαι ἀχρήμων, Πλάτ. Κωμικ. παρὰ Πολυδ. Ϛ’, 196.