κλύμενον: Difference between revisions
οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=klymenon | |Transliteration C=klymenon | ||
|Beta Code=klu/menon | |Beta Code=klu/menon | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[honeysuckle]], [[Lonicera etrusca]], Thphr.''HP''9.8.5,9.18.6, Dsc.4.14.<br><span class="bld">2</span> [[Scorpiurus vermiculata]], ib.13, Plin.''HN''25.70.<br><span class="bld">3</span> [[bearbind]], [[Convolvulus arvensis]], Ps.-Dsc.4.13.<br><span class="bld">4</span> = [[κισσός]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], quoting κισσοῦ τε κλυμένοιο Antim.68. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κλύμενον''': τό, [[φυτόν]] τι, Λατ. clymenus, πιθανῶς convolvulus, Διοσκ. 4. 13, Πλίν.· ὁ [[καρπὸς]] [[αὐτοῦ]] ἐχρησίμευε πρὸς θεραπεὶαν νοσημάτων τοῦ σπληνός, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 6 κἑξ., πρβλ. 9. 8, 6. | |lstext='''κλύμενον''': τό, [[φυτόν]] τι, Λατ. clymenus, πιθανῶς convolvulus, Διοσκ. 4. 13, Πλίν.· ὁ [[καρπὸς]] [[αὐτοῦ]] ἐχρησίμευε πρὸς θεραπεὶαν νοσημάτων τοῦ σπληνός, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 6 κἑξ., πρβλ. 9. 8, 6. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[honeysuckle]]=== | |||
Azerbaijani: doqquzdon; Basque: atxapar; Belarusian: бружмель; Breton: gwezvoud, gwezvoudenn; Bulgarian: орлови нокти; Catalan: lligabosc, xuclamel; Cherokee: ᎬᎾᎩᏞᎨᎢ, ᏩᎴᎳ ᎤᏂᏥᎳᎩᏍᏗ; Chinese: 忍冬, 金银花; Czech: zimolez; Danish: gedeblad, kaprifolie; Dutch: [[kamperfoelie]]; Estonian: kuslapuu; Finnish: kuusama; French: [[chèvrefeuille]]; Galician: chuchamel, cadrifollo, cabrinfollo, zugameles, garnicela, bigorda, meleira, curriolas, altasebe; German: [[Geißblatt]], [[Heckenkirsche]]; Greek: [[αγιόκλημα]]; Ancient Greek: [[αἰγίνη]], [[ἀνατολικόν]], [[ἑλξίνη μείζων]], [[κισσόφυλλον]], [[κιττόφυλλον]], [[κλύμενον]], [[κυκλάμινος ἑτέρα]], [[περικλύμενον]], [[περικλύμενος]]; Hungarian: lonc; Ido: kaprifolio; Indonesian: kamperfuli; Irish: féithleann; Italian: [[caprifoglio]]; Latin: [[caprifolium]]; Lithuanian: sausmedis; Maori: rewarewa; Middle English: honysoke, honysokel; Norman: brout-à-bique, quièvrefeul; Norwegian: leddved; Bokmål: vivendel; Nynorsk: vivendel; Occitan: caprifuèlh; Persian: پلخوم; Polish: wiciokrzew, suchodrzew; Portuguese: [[madressilva]]; Romanian: caprifoi; Russian: [[жимолость]]; Scottish Gaelic: deolag, iadh-shlat; Sorbian Upper Sorbian: kozylist; Spanish: [[madreselva]]; Swedish: kaprifol, try; Tajik: мушол; Tatar: зелпе; Turkish: hanımeli; Ukrainian: жимолость; Uzbek: shilvi; Welsh: llaeth y gaseg, gwyddfid; West Frisian: papsûger, kamperfoelje | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:11, 25 August 2023
English (LSJ)
τό,
A honeysuckle, Lonicera etrusca, Thphr.HP9.8.5,9.18.6, Dsc.4.14.
2 Scorpiurus vermiculata, ib.13, Plin.HN25.70.
3 bearbind, Convolvulus arvensis, Ps.-Dsc.4.13.
4 = κισσός, Hsch., quoting κισσοῦ τε κλυμένοιο Antim.68.
German (Pape)
[Seite 1457] τό, eine Pflanze, Diosc., Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
κλύμενον: τό, φυτόν τι, Λατ. clymenus, πιθανῶς convolvulus, Διοσκ. 4. 13, Πλίν.· ὁ καρπὸς αὐτοῦ ἐχρησίμευε πρὸς θεραπεὶαν νοσημάτων τοῦ σπληνός, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 6 κἑξ., πρβλ. 9. 8, 6.
Translations
honeysuckle
Azerbaijani: doqquzdon; Basque: atxapar; Belarusian: бружмель; Breton: gwezvoud, gwezvoudenn; Bulgarian: орлови нокти; Catalan: lligabosc, xuclamel; Cherokee: ᎬᎾᎩᏞᎨᎢ, ᏩᎴᎳ ᎤᏂᏥᎳᎩᏍᏗ; Chinese: 忍冬, 金银花; Czech: zimolez; Danish: gedeblad, kaprifolie; Dutch: kamperfoelie; Estonian: kuslapuu; Finnish: kuusama; French: chèvrefeuille; Galician: chuchamel, cadrifollo, cabrinfollo, zugameles, garnicela, bigorda, meleira, curriolas, altasebe; German: Geißblatt, Heckenkirsche; Greek: αγιόκλημα; Ancient Greek: αἰγίνη, ἀνατολικόν, ἑλξίνη μείζων, κισσόφυλλον, κιττόφυλλον, κλύμενον, κυκλάμινος ἑτέρα, περικλύμενον, περικλύμενος; Hungarian: lonc; Ido: kaprifolio; Indonesian: kamperfuli; Irish: féithleann; Italian: caprifoglio; Latin: caprifolium; Lithuanian: sausmedis; Maori: rewarewa; Middle English: honysoke, honysokel; Norman: brout-à-bique, quièvrefeul; Norwegian: leddved; Bokmål: vivendel; Nynorsk: vivendel; Occitan: caprifuèlh; Persian: پلخوم; Polish: wiciokrzew, suchodrzew; Portuguese: madressilva; Romanian: caprifoi; Russian: жимолость; Scottish Gaelic: deolag, iadh-shlat; Sorbian Upper Sorbian: kozylist; Spanish: madreselva; Swedish: kaprifol, try; Tajik: мушол; Tatar: зелпе; Turkish: hanımeli; Ukrainian: жимолость; Uzbek: shilvi; Welsh: llaeth y gaseg, gwyddfid; West Frisian: papsûger, kamperfoelje