ἕλκημα: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=elkima
|Transliteration C=elkima
|Beta Code=e(/lkhma
|Beta Code=e(/lkhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is torn in pieces, prey</b>, <b class="b3">κυνῶν </b>. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>568</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[that which is torn in pieces]], [[prey]], <b class="b3">κυνῶν ἕλκημα</b> E.''HF''568.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[presa]] κυνῶν ἕ. E.<i>HF</i> 568.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0798.png Seite 798]] τό, das Fortgeschleppte, die Beute, Eur. Herc. Fur. 568.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0798.png Seite 798]] τό, das Fortgeschleppte, die Beute, Eur. Herc. Fur. 568.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[ce qu'on traîne]], [[proie livrée en pâture]].<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἕλκημα:''' ατος τό захваченная добыча: ῥῖψαί τι κυνῶν ἕ. Eur. бросить что-л. на съедение собакам.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἕλκημα''': τό, τὸ χρησιμεῦον πρὸς σπαραγμόν, = [[ἑλώριον]], [[σπάραγμα]], κυνῶν [[ἕλκημα]] Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 568.
|lstext='''ἕλκημα''': τό, τὸ χρησιμεῦον πρὸς σπαραγμόν, = [[ἑλώριον]], [[σπάραγμα]], κυνῶν [[ἕλκημα]] Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 568.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />ce qu’on traîne, proie livrée en pâture.<br />'''Étymologie:''' [[ἑλκέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[presa]] κυνῶν ἕ. E.<i>HF</i> 568.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἕλκημα:''' -ατος, τό ([[ἑλκέω]]), αυτό που είναι σχισμένο σε κομμάτια, [[λεία]], [[σπάραγμα]], [[βορά]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἕλκημα:''' -ατος, τό ([[ἑλκέω]]), αυτό που είναι σχισμένο σε κομμάτια, [[λεία]], [[σπάραγμα]], [[βορά]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἕλκημα:''' ατος τό захваченная добыча: ῥῖψαί τι κυνῶν ἕ. Eur. бросить что-л. на съедение собакам.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἕλκημα Medium diacritics: ἕλκημα Low diacritics: έλκημα Capitals: ΕΛΚΗΜΑ
Transliteration A: hélkēma Transliteration B: helkēma Transliteration C: elkima Beta Code: e(/lkhma

English (LSJ)

-ατος, τό, that which is torn in pieces, prey, κυνῶν ἕλκημα E.HF568.

Spanish (DGE)

-ματος, τό presa κυνῶν ἕ. E.HF 568.

German (Pape)

[Seite 798] τό, das Fortgeschleppte, die Beute, Eur. Herc. Fur. 568.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
ce qu'on traîne, proie livrée en pâture.
Étymologie: ἑλκέω.

Russian (Dvoretsky)

ἕλκημα: ατος τό захваченная добыча: ῥῖψαί τι κυνῶν ἕ. Eur. бросить что-л. на съедение собакам.

Greek (Liddell-Scott)

ἕλκημα: τό, τὸ χρησιμεῦον πρὸς σπαραγμόν, = ἑλώριον, σπάραγμα, κυνῶν ἕλκημα Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 568.

Greek Monolingual

ἕλκημα, το (Α)
φρ. «κυνῶν ἕλκημα» — αυτό που θα σύρουν και θα κατασπαράξουν τα σκυλιά.

Greek Monotonic

ἕλκημα: -ατος, τό (ἑλκέω), αυτό που είναι σχισμένο σε κομμάτια, λεία, σπάραγμα, βορά, σε Ευρ.

Middle Liddell

ἕλκημα, ατος, τό, ἑλκέω
that which is torn in pieces, a prey, Eur.

English (Woodhouse)

a prey for, person preyed on, thing preyed on

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)