ἀστυγειτονικός: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=astygeitonikos | |Transliteration C=astygeitonikos | ||
|Beta Code=a)stugeitoniko/s | |Beta Code=a)stugeitoniko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀστυγειτονική, ἀστυγειτονικόν, [[of]] or [[with neighbours]], πόλεμος Plu.2.87e. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν [[que es entre ciudades vecinas]] πόλεμος Plu.2.87d. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] [[πόλεμος]], ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] [[πόλεμος]], ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />[[qui concerne les villes voisines]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀστυγείτων]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀστῠγειτονικός:''' [[ведущийся с]] (или между) соседями ([[πόλεμος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστῠγειτονικός''': -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, [[πόλεμος]] Πλούτ. 2. 87Ε. | |lstext='''ἀστῠγειτονικός''': -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, [[πόλεμος]] Πλούτ. 2. 87Ε. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀστυγειτονικός]], -ή, -όν (Α) [[αστυγείτων]]<br />ο [[σχετικός]] με τους αστυγείτονες. | |mltxt=[[ἀστυγειτονικός]], -ή, -όν (Α) [[αστυγείτων]]<br />ο [[σχετικός]] με τους αστυγείτονες. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:24, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀστυγειτονική, ἀστυγειτονικόν, of or with neighbours, πόλεμος Plu.2.87e.
Spanish (DGE)
-ή, -όν que es entre ciudades vecinas πόλεμος Plu.2.87d.
German (Pape)
[Seite 379] πόλεμος, ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui concerne les villes voisines.
Étymologie: ἀστυγείτων.
Russian (Dvoretsky)
ἀστῠγειτονικός: ведущийся с (или между) соседями (πόλεμος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀστῠγειτονικός: -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, πόλεμος Πλούτ. 2. 87Ε.
Greek Monolingual
ἀστυγειτονικός, -ή, -όν (Α) αστυγείτων
ο σχετικός με τους αστυγείτονες.