ἄρρατος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arratos | |Transliteration C=arratos | ||
|Beta Code=a)/rratos | |Beta Code=a)/rratos | ||
|Definition= | |Definition=ἄρρατον, = [[σκληρός]], [[ἀμετάστροφος]], [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''407d; ἄ. καὶ μνήμων Id.''R.''535c; [[θάρσος]] prob. l. in Id.''Ax.''365a; ἀνέρος ἀρράτοιο Euph. 24. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἄρρᾱτος) -ον<br />[[irrompible]], [[inquebrantable]] de hombres o cualidades varoniles κατὰ τὸ σκληρόν τε καὶ ἀμετάστροφον, ὃ δὴ «ἄρρατον» καλεῖται Pl.<i>Cra</i>.407d, μνήμων δὴ καὶ ἄ. Pl.<i>R</i>.535c, θάρσος Pl.<i>Ax</i>.365a, ἀνέρος ἀρράτοιο Euph.32.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. dud. Quizá de la raíz *<i>u̯er-t</i>- ‘[[volver]]’, lat. <i>uertō</i>, etc. | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /> | |btext=ος, ον :<br />[[qu'on ne peut briser]], [[solide]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ῥαίω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄρρατος]], -ον (Α)<br />ο [[σκληρός]], ο [[άκαμπτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβ. ετυμολ. <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>-<i>Fρᾰτ</i>-<i>ος</i>. Ο τ. ανάγεται πιθ. σε IE. [[ρίζα]] <i>wert</i>- «[[στρέφω]], [[γυρίζω]]» και συνδέεται με το λατ. <i>vert</i><i>ō</i> «[[στρέφω]]» ( | |mltxt=[[ἄρρατος]], -ον (Α)<br />ο [[σκληρός]], ο [[άκαμπτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβ. ετυμολ. <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>-<i>Fρᾰτ</i>-<i>ος</i>. Ο τ. ανάγεται πιθ. σε IE. [[ρίζα]] <i>wert</i>- «[[στρέφω]], [[γυρίζω]]» και συνδέεται με το λατ. <i>vert</i><i>ō</i> «[[στρέφω]]» ([[πρβλ]]. δωρ. <i>ρτάνᾱν</i> «[[κουτάλι]]»)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄρρατος:''' -ον ([[ῥαίω]]), γερός, [[σκληρός]], [[στερεός]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἄρρατος:''' -ον ([[ῥαίω]]), γερός, [[σκληρός]], [[στερεός]], σε Πλάτ. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=(ῥάω, [[ῥαίω]] ?), <i>[[unzerbrechlich]], fest</i>, τὸ σκληρὸν ὃ δὴ ἄρ. καλεῖται Plat. <i>Crat</i>. 407d; die richtige Lesart <i>Rep</i>. VII.535b καὶ [[φιλόπονος]], also <i>[[unermüdlich]]</i>. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 32: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἄρρατος''': {árratos}<br />'''Meaning''': = [[ἀμετάστροφος]] (Pl. ''Kra''. 407d; außerdem ''R''. 535c, ''Ax''. 365a; ἀνέρος ἀρράτοιο Euph. 24 mit falscher Länge).<br />'''Etymology''' : Aus *ἀϝρατος, zu idg. ''u̯ert''- [[wenden]], [[drehen]], s. [[ῥατάναν]]. Schwyzer RhM 80, 209ff., Sommer Nominalkomp. 86.<br />'''Page''' 1,151 | |ftr='''ἄρρατος''': {árratos}<br />'''Meaning''': = [[ἀμετάστροφος]] (Pl. ''Kra''. 407d; außerdem ''R''. 535c, ''Ax''. 365a; ἀνέρος ἀρράτοιο Euph. 24 mit falscher Länge).<br />'''Etymology''': Aus *ἀϝρατος, zu idg. ''u̯ert''- [[wenden]], [[drehen]], s. [[ῥατάναν]]. Schwyzer RhM 80, 209ff., Sommer Nominalkomp. 86.<br />'''Page''' 1,151 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:07, 25 August 2023
English (LSJ)
ἄρρατον, = σκληρός, ἀμετάστροφος, Pl.Cra.407d; ἄ. καὶ μνήμων Id.R.535c; θάρσος prob. l. in Id.Ax.365a; ἀνέρος ἀρράτοιο Euph. 24.
Spanish (DGE)
(ἄρρᾱτος) -ον
irrompible, inquebrantable de hombres o cualidades varoniles κατὰ τὸ σκληρόν τε καὶ ἀμετάστροφον, ὃ δὴ «ἄρρατον» καλεῖται Pl.Cra.407d, μνήμων δὴ καὶ ἄ. Pl.R.535c, θάρσος Pl.Ax.365a, ἀνέρος ἀρράτοιο Euph.32.
• Etimología: Etim. dud. Quizá de la raíz *u̯er-t- ‘volver’, lat. uertō, etc.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qu'on ne peut briser, solide.
Étymologie: ἀ, ῥαίω.
Greek Monolingual
ἄρρατος, -ον (Α)
ο σκληρός, ο άκαμπτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβ. ετυμολ. < α-Fρᾰτ-ος. Ο τ. ανάγεται πιθ. σε IE. ρίζα wert- «στρέφω, γυρίζω» και συνδέεται με το λατ. vertō «στρέφω» (πρβλ. δωρ. ρτάνᾱν «κουτάλι»)].
Greek Monotonic
ἄρρατος: -ον (ῥαίω), γερός, σκληρός, στερεός, σε Πλάτ.
German (Pape)
(ῥάω, ῥαίω ?), unzerbrechlich, fest, τὸ σκληρὸν ὃ δὴ ἄρ. καλεῖται Plat. Crat. 407d; die richtige Lesart Rep. VII.535b καὶ φιλόπονος, also unermüdlich.
Russian (Dvoretsky)
ἄρρατος: Plat. = ἀρραγής.
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: = σκληρὸς ἀμετάστροφος (Pl. Kra. 407d).
Other forms: In Euph. 24 the α is long.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown. From *ἀ-Ϝρατ-ος, PIE. *u̯ert- turn?, cf. ῥατάναν. Schwyzer RhM 80, 209ff., Sommer Nominalkomp. 86, in which case the length of the α would be incorrect. An analysis -Ϝρα-τος is more obvious.
Middle Liddell
Frisk Etymology German
ἄρρατος: {árratos}
Meaning: = ἀμετάστροφος (Pl. Kra. 407d; außerdem R. 535c, Ax. 365a; ἀνέρος ἀρράτοιο Euph. 24 mit falscher Länge).
Etymology: Aus *ἀϝρατος, zu idg. u̯ert- wenden, drehen, s. ῥατάναν. Schwyzer RhM 80, 209ff., Sommer Nominalkomp. 86.
Page 1,151