πορευτέος: Difference between revisions

m (Text replacement - "Ἡρακλ" to "Ἡρακλ")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=porefteos
|Transliteration C=porefteos
|Beta Code=poreute/os
|Beta Code=poreute/os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be traversed]], ὁδός <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>993</span>; ὄρη <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> neut. [[πορευτέον]], [[one must go]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>690</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>730</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>452c</span>.</span>
|Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> to [[be traversed]], ὁδός S.''Ph.''993; ὄρη X.''An.''2.5.18.<br><span class="bld">II</span> neut. [[πορευτέον]], [[one must go]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''690, E.''Heracl.''730, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 452c.
}}
{{ls
|lstext='''πορευτέος''': -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ πορεύεσθαι, ὁδὸς Σοφ. Φιλ. 993· ὄρη Ξεν. Ἀν. 2. 5, 18. ΙΙ. οὐδ. πορευτέον, δεῖ πορεύεσθαι, Σοφ. Αἴ. 693, Εὐρ. Ἡρακλ. 730, Πλάτ. Πολ. 452C.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[πορεύω]].
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[πορεύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πορευτέος -α -ον, adj. verb. van πορεύω, die begaan moet worden:; ἡ δ’ ὁδὸς πορευτέα de reis moet ondernomen worden Soph. Ph. 993; n. πορευτέον er moet gegaan worden.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πορευτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ.,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που μπορεί να διαπεραστεί, σε Σοφ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> <i>πορευτέον</i>, αυτό που πρέπει [[κάποιος]] να διαβεί, σε Σοφ., Ευρ.
|lsmtext='''πορευτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ.,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που μπορεί να διαπεραστεί, σε Σοφ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> <i>πορευτέον</i>, αυτό που πρέπει [[κάποιος]] να διαβεί, σε Σοφ., Ευρ.
}}
}}
{{elnl
{{ls
|elnltext=πορευτέος -α -ον, adj. verb. van πορεύω, die begaan moet worden:; ἡ δ ’ ὁδὸς πορευτέα de reis moet ondernomen worden Soph. Ph. 993; n. πορευτέον er moet gegaan worden.
|lstext='''πορευτέος''': , -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ πορεύεσθαι, ὁδὸς Σοφ. Φιλ. 993· ὄρη Ξεν. Ἀν. 2. 5, 18. ΙΙ. οὐδ. πορευτέον, δεῖ πορεύεσθαι, Σοφ. Αἴ. 693, Εὐρ. Ἡρακλ. 730, Πλάτ. Πολ. 452C.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πορευτέος]], η, ον, verb. adj.]<br /><b class="num">I.</b> to be traversed, Soph., Xen.<br /><b class="num">II.</b> πορευτέον, one must go, Soph., Eur.
|mdlsjtxt=[[πορευτέος]], η, ον, verb. adj.]<br /><b class="num">I.</b> to be traversed, Soph., Xen.<br /><b class="num">II.</b> πορευτέον, one must go, Soph., Eur.
}}
}}

Latest revision as of 10:48, 25 August 2023

English (LSJ)

α, ον,
A to be traversed, ὁδός S.Ph.993; ὄρη X.An.2.5.18.
II neut. πορευτέον, one must go, S.Aj.690, E.Heracl.730, Pl.R. 452c.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
adj. verb. de πορεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πορευτέος -α -ον, adj. verb. van πορεύω, die begaan moet worden:; ἡ δ’ ὁδὸς πορευτέα de reis moet ondernomen worden Soph. Ph. 993; n. πορευτέον er moet gegaan worden.

Greek Monotonic

πορευτέος: -α, -ον, ρημ. επίθ.,
I. αυτός που μπορεί να διαπεραστεί, σε Σοφ., Ξεν.
II. πορευτέον, αυτό που πρέπει κάποιος να διαβεί, σε Σοφ., Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

πορευτέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ πορεύεσθαι, ὁδὸς Σοφ. Φιλ. 993· ὄρη Ξεν. Ἀν. 2. 5, 18. ΙΙ. οὐδ. πορευτέον, δεῖ πορεύεσθαι, Σοφ. Αἴ. 693, Εὐρ. Ἡρακλ. 730, Πλάτ. Πολ. 452C.

Middle Liddell

πορευτέος, η, ον, verb. adj.]
I. to be traversed, Soph., Xen.
II. πορευτέον, one must go, Soph., Eur.