σιαγών: Difference between revisions
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
m (Text replacement - "β" to "β") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=siagon | |Transliteration C=siagon | ||
|Beta Code=siagw/n | |Beta Code=siagw/n | ||
|Definition=Ion. | |Definition=Ion. [[σιηγών]], όνος, ἡ, [[jaw-bone]], [[jaw]], Hp.''Epid.''3.17.β, [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''112, Ar.''Fr.''287, ''PCair.Zen.''76.12 (iii B.C.), [[LXX]] ''Jd.''15.14, al.; of an ox, Cratin.163; of a camel, prob. in ''PLond.''3.909 (a).7(ii A.D.); <b class="b3">κινεῖται δὲ τοῖς.. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ</b>., [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''516a24, cf. 492b22; [[cheek]], Cerc.5.6, ''Ev.Matt.''5.39:—written συαγών, ''BGU'' 100.5 (ii A.D.), cf. Ath.3.94f; also [[σεαγών]], ''BGU''153.17,35 (ii A.D.), ''Sammelb.''5167.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0877.png Seite 877]] όνος, ἡ, Kinnbacken, Kinnlade, vgl. Arist. H. A. 1, 11; σιαγόνας μαλθακάς, Soph. frg. 114 bei Ath. 94 e; Plat. Tim. 75 d; Sp., wie Luc. de luct. 19. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0877.png Seite 877]] όνος, ἡ, Kinnbacken, Kinnlade, vgl. Arist. H. A. 1, 11; σιαγόνας μαλθακάς, Soph. frg. 114 bei Ath. 94 e; Plat. Tim. 75 d; Sp., wie Luc. de luct. 19. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=όνος (ἡ) :<br />mâchoire;<br />[[NT]]: NT joue.<br />'''Étymologie:''' DELG terme pop. p. [[γνάθος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σιᾱγών:''' όνος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[челюсть]] Soph., Arph., Arst., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[щека]] (εἰς - [[varia lectio|v.l.]] ἐπὶ - τὴν σιαγόνα ῥαπίσαι τινά NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σιᾱγών''': Ἰων. σιηγών, -όνος, ἡ, τὸ «σαγόνι», τὸ [[ὀστοῦν]] τῆς σιαγόνος, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1096, Σοφ. Ἀποσπ. 114, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 278· κινεῖται δὲ τοῖς .. ζῴοις ἅπασιν ἡ [[κάτωθεν]] σ., κτλ., Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 3. 7, 4, πρβλ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 1· ― πρβλ. [[ὑαγών]]. | |lstext='''σιᾱγών''': Ἰων. σιηγών, -όνος, ἡ, τὸ «σαγόνι», τὸ [[ὀστοῦν]] τῆς σιαγόνος, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1096, Σοφ. Ἀποσπ. 114, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 278· κινεῖται δὲ τοῖς .. ζῴοις ἅπασιν ἡ [[κάτωθεν]] σ., κτλ., Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 3. 7, 4, πρβλ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 1· ― πρβλ. [[ὑαγών]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σιᾱγών:''' Ιων. [[σιηγών]], <i>-όνος</i>, <i>ἡ</i>, [[οστό]] του σαγονιού, [[σαγόνι]], σε Σοφ. (άγν. προέλ.). | |lsmtext='''σιᾱγών:''' Ιων. [[σιηγών]], <i>-όνος</i>, <i>ἡ</i>, [[οστό]] του σαγονιού, [[σαγόνι]], σε Σοφ. (άγν. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σιᾱγών, | |mdlsjtxt=σιᾱγών, ''Ionic'' σιηγών, όνος, ἡ,<br />the jawbone, jaw, Soph. [deriv. uncertain] | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''σιαγών''': {siāgṓn}<br />'''Forms''': ion. σιη- (σεα-, συα- sp. Pap. u. a.), -όνος<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Kinnbacken]], [[Kinnlade]], [[Wange]] (Hp., att., Arist., LXX, NT u. a.); -όνιον n. ‘Backengegend, -stück’ (Hp., LXX, Ath. Mech. u. a.); -ονίτης [[μῦς]] [[Backenmuskel]] (Alex. Trall. u. a.; Redard 101).<br />'''Etymology''' : Volkstümliches Wort neben dem weit geläufigeren [[γνάθος]]. Von Fick BB 26, 115, semantisch ansprechend, mit ψίομαι [[kauen]] verbunden, was einen Übergang ψ- > σ- voraussetzt (sporad. Fälle bei Schwyzer 329). Über die Bildung läßt sich nichts sicheres sagen (vgl. [[ψιάζω]], | |ftr='''σιαγών''': {siāgṓn}<br />'''Forms''': ion. σιη- (σεα-, συα- sp. Pap. u. a.), -όνος<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Kinnbacken]], [[Kinnlade]], [[Wange]] (Hp., att., Arist., LXX, NT u. a.); -όνιον n. ‘Backengegend, -stück’ (Hp., LXX, Ath. Mech. u. a.); -ονίτης [[μῦς]] [[Backenmuskel]] (Alex. Trall. u. a.; Redard 101).<br />'''Etymology''': Volkstümliches Wort neben dem weit geläufigeren [[γνάθος]]. Von Fick BB 26, 115, semantisch ansprechend, mit ψίομαι [[kauen]] verbunden, was einen Übergang ψ- > σ- voraussetzt (sporad. Fälle bei Schwyzer 329). Über die Bildung läßt sich nichts sicheres sagen (vgl. [[ψιάζω]], ψίακα· ψακάδα H.?); Ausgang wie in [[λαγών]], [[κενεών]], [[πυγών]], [[ἀγκών]] und anderen Körperteilnamen.<br />'''Page''' 2,699 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':siagèn 西阿工<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':頰<br />'''字義溯源''':頷^,頷骨,面頰,顎,臉<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 臉(2) 太5:39; 路6:29 | |sngr='''原文音譯''':siagèn 西阿工<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':頰<br />'''字義溯源''':頷^,頷骨,面頰,顎,臉<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 臉(2) 太5:39; 路6:29 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Abkhaz: ацламҳәа; Afrikaans: kaak; Albanian: nofull; Amharic: መንጋጋ, አገጭ; Apache Western Apache: biyedaa'; Arabic: فَكّ; Hijazi Arabic: فَكّ; Armenian: ծնոտ; Old Armenian: ծնօտ; Aromanian: falcã, ciolj; Ashkun: ālikarīk; Asturian: calláxina; Azerbaijani: çənə; Bashkir: яңаҡ; Belarusian: скі́віца, чэлюсць; Bengali: চোয়াল; Bulgarian: челюст; Burmese: ပါးချိတ်ရိုး, မေး, ပါးသွယ်; Catalan: mandíbula, maixella; Cebuano: apapangig, alungaing; Chinese Mandarin: 顎, 颚, 下顎, 下颚, 頜, 颌; Coptic: ⲟⲩⲟⲛϫϥ; Czech: čelist; Danish: kæbe; Dutch: [[kaak]]; Ese: sanoa; Esperanto: makzelo; Estonian: lõug, lõualuu; Faroese: kjálkabein, høka; Finnish: leukaluu, leuka; French: [[mâchoire]]; Friulian: massele, mašele; Galician: caixal, queixada, marmelo; Georgian: ყბა; German: [[Kiefer]], [[Unterkiefer]], [[Oberkiefer]], [[Kinnbacke]]; Greek: [[σαγόνι]]; Ancient Greek: [[σιαγών]]; Guaraní: tañykã; Haitian Creole: machwè; Hawaiian: ā; Hebrew: לֶסֶת; Hindi: जबड़ा; Hungarian: állkapocs; Icelandic: kjálki; Ido: mashelo; Indonesian: rahang; Irish: giall; Italian: [[mascella]], [[ganascia]], [[mandibola]]; Japanese: 顎; Javanese: uwang; Kamkata-vari: āřkali, āakali; Kazakh: жақ; Khmer: ឆ្អឹងថ្គាម, ថ្គាម; Korean: 턱; Kyrgyz: жаак; Lao: ຄາງ, ຄາງກະໄຕ, ຫະນຸ; Latgalian: žūklis; Latin: [[maxilla]]; Latvian: žoklis; Lithuanian: žandikaulis; Macedonian: вилица, челуст; Malay: rahang; Maltese: xedaq; Middle English: cheke; Mongolian: эрүү; Navajo: ayaatsʼiin; Norman: mâchouaithe; Norwegian: kjeve; Occitan: maissa, mandibula, cais; Ojibwe: indaamikan; Old Javanese: wĕhaṅ; Ossetian: ӕфсӕр; Ottoman Turkish: چكه, فك, اڭك, زنخدان; Pashto: زامه; Persian: فک, آرواره, منه; Plautdietsch: Kjeew; Polish: żuchwa, szczęka, czeluść; Portuguese: [[mandíbula]]; Prasuni: āgeli; Romanian: mandibulă, mandibule, falcă, maxilar; Russian: [[челюсть]]; Sardinian: massidda, mansidda, massidha, mansidha; Scottish Gaelic: giall; Serbo-Croatian Cyrillic: вилица, чељуст; Roman: vilica, čeljust; Sicilian: mascidda; Slovak: čeľusť; Slovene: čeljust; Sorbian Lower Sorbian: crjono; Spanish: [[quijada]], [[mandíbula]]; Swedish: käke; Tagalog: panga; Tajik: ҷоғ; Taos: ȍdénemą; Thai: คาง, ขากรรไกร; Turkish: çene; Turkmen: eňek, äň; Ukrainian: щелепа; Urdu: جبڑا; Uyghur: جاغ; Uzbek: jag'; Venetian: maseła, masela; Vietnamese: hàm, quai hàm, xương hàm; Volapük: maxül, donamaxül, löpamaxül; Waigali: alikir; West Frisian: kaak, kake, tsjeak; Yakut: сыҥаах; Zhuang: hwk | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:47, 23 March 2024
English (LSJ)
Ion. σιηγών, όνος, ἡ, jaw-bone, jaw, Hp.Epid.3.17.β, S.Fr.112, Ar.Fr.287, PCair.Zen.76.12 (iii B.C.), LXX Jd.15.14, al.; of an ox, Cratin.163; of a camel, prob. in PLond.3.909 (a).7(ii A.D.); κινεῖται δὲ τοῖς.. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ., Arist.HA516a24, cf. 492b22; cheek, Cerc.5.6, Ev.Matt.5.39:—written συαγών, BGU 100.5 (ii A.D.), cf. Ath.3.94f; also σεαγών, BGU153.17,35 (ii A.D.), Sammelb.5167.11.
German (Pape)
[Seite 877] όνος, ἡ, Kinnbacken, Kinnlade, vgl. Arist. H. A. 1, 11; σιαγόνας μαλθακάς, Soph. frg. 114 bei Ath. 94 e; Plat. Tim. 75 d; Sp., wie Luc. de luct. 19.
French (Bailly abrégé)
όνος (ἡ) :
mâchoire;
NT: NT joue.
Étymologie: DELG terme pop. p. γνάθος.
Russian (Dvoretsky)
σιᾱγών: όνος ἡ
1 челюсть Soph., Arph., Arst., Luc.;
2 щека (εἰς - v.l. ἐπὶ - τὴν σιαγόνα ῥαπίσαι τινά NT).
Greek (Liddell-Scott)
σιᾱγών: Ἰων. σιηγών, -όνος, ἡ, τὸ «σαγόνι», τὸ ὀστοῦν τῆς σιαγόνος, Ἱππ. Ἐπιδ. τὸ Γ΄, 1096, Σοφ. Ἀποσπ. 114, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 278· κινεῖται δὲ τοῖς .. ζῴοις ἅπασιν ἡ κάτωθεν σ., κτλ., Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 3. 7, 4, πρβλ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 11, 1· ― πρβλ. ὑαγών.
English (Strong)
of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: cheek.
English (Thayer)
σιαγόνος, ἡ, the jaw, the jaw-bone (A. V. cheek): Xenophon, Plato, Aristotle, others; the Sept. for לְחִי.)
Greek Monolingual
-όνος, ἡ, ΜΑ
βλ. σιαγόνα.
Greek Monotonic
σιᾱγών: Ιων. σιηγών, -όνος, ἡ, οστό του σαγονιού, σαγόνι, σε Σοφ. (άγν. προέλ.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: jawbone, jaw, cheek (Hp., Att., Arist., LXX, NT); -όνιον n. region of the jaw, cheek piece (Hp., LXX, Ath. Mech.); -ονίτης μῦς jaw muscle (Alex. Trall. a. o.; Redard 101).
Other forms: Ion. σιη- (σεα-, συα- late pap. a. o.), -όνος.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Popular word beside the much more usually γνάθος. By Fick BB 26, 115, semant. attractive, connected with ψίομαι chew, which supposed a transition ψ- > σ- (sporad. instances in Schwyzer 329). On the formation nothing certain can be said (cf. ψιάζω, ψίακα ψακάδα H.?); ending as in λαγών, κενεών, πυγών, ἀγκών and other names of bodyparts. -- I proposed a Pre-Greek origin *syag- giving σιαγ- (FS Kortlandt); an IE basic form is hardly possible.
Middle Liddell
σιᾱγών, Ionic σιηγών, όνος, ἡ,
the jawbone, jaw, Soph. [deriv. uncertain]
Frisk Etymology German
σιαγών: {siāgṓn}
Forms: ion. σιη- (σεα-, συα- sp. Pap. u. a.), -όνος
Grammar: f.
Meaning: Kinnbacken, Kinnlade, Wange (Hp., att., Arist., LXX, NT u. a.); -όνιον n. ‘Backengegend, -stück’ (Hp., LXX, Ath. Mech. u. a.); -ονίτης μῦς Backenmuskel (Alex. Trall. u. a.; Redard 101).
Etymology: Volkstümliches Wort neben dem weit geläufigeren γνάθος. Von Fick BB 26, 115, semantisch ansprechend, mit ψίομαι kauen verbunden, was einen Übergang ψ- > σ- voraussetzt (sporad. Fälle bei Schwyzer 329). Über die Bildung läßt sich nichts sicheres sagen (vgl. ψιάζω, ψίακα· ψακάδα H.?); Ausgang wie in λαγών, κενεών, πυγών, ἀγκών und anderen Körperteilnamen.
Page 2,699
Chinese
原文音譯:siagèn 西阿工
詞類次數:名詞(2)
原文字根:頰
字義溯源:頷^,頷骨,面頰,顎,臉
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編:
1) 臉(2) 太5:39; 路6:29
Translations
Abkhaz: ацламҳәа; Afrikaans: kaak; Albanian: nofull; Amharic: መንጋጋ, አገጭ; Apache Western Apache: biyedaa'; Arabic: فَكّ; Hijazi Arabic: فَكّ; Armenian: ծնոտ; Old Armenian: ծնօտ; Aromanian: falcã, ciolj; Ashkun: ālikarīk; Asturian: calláxina; Azerbaijani: çənə; Bashkir: яңаҡ; Belarusian: скі́віца, чэлюсць; Bengali: চোয়াল; Bulgarian: челюст; Burmese: ပါးချိတ်ရိုး, မေး, ပါးသွယ်; Catalan: mandíbula, maixella; Cebuano: apapangig, alungaing; Chinese Mandarin: 顎, 颚, 下顎, 下颚, 頜, 颌; Coptic: ⲟⲩⲟⲛϫϥ; Czech: čelist; Danish: kæbe; Dutch: kaak; Ese: sanoa; Esperanto: makzelo; Estonian: lõug, lõualuu; Faroese: kjálkabein, høka; Finnish: leukaluu, leuka; French: mâchoire; Friulian: massele, mašele; Galician: caixal, queixada, marmelo; Georgian: ყბა; German: Kiefer, Unterkiefer, Oberkiefer, Kinnbacke; Greek: σαγόνι; Ancient Greek: σιαγών; Guaraní: tañykã; Haitian Creole: machwè; Hawaiian: ā; Hebrew: לֶסֶת; Hindi: जबड़ा; Hungarian: állkapocs; Icelandic: kjálki; Ido: mashelo; Indonesian: rahang; Irish: giall; Italian: mascella, ganascia, mandibola; Japanese: 顎; Javanese: uwang; Kamkata-vari: āřkali, āakali; Kazakh: жақ; Khmer: ឆ្អឹងថ្គាម, ថ្គាម; Korean: 턱; Kyrgyz: жаак; Lao: ຄາງ, ຄາງກະໄຕ, ຫະນຸ; Latgalian: žūklis; Latin: maxilla; Latvian: žoklis; Lithuanian: žandikaulis; Macedonian: вилица, челуст; Malay: rahang; Maltese: xedaq; Middle English: cheke; Mongolian: эрүү; Navajo: ayaatsʼiin; Norman: mâchouaithe; Norwegian: kjeve; Occitan: maissa, mandibula, cais; Ojibwe: indaamikan; Old Javanese: wĕhaṅ; Ossetian: ӕфсӕр; Ottoman Turkish: چكه, فك, اڭك, زنخدان; Pashto: زامه; Persian: فک, آرواره, منه; Plautdietsch: Kjeew; Polish: żuchwa, szczęka, czeluść; Portuguese: mandíbula; Prasuni: āgeli; Romanian: mandibulă, mandibule, falcă, maxilar; Russian: челюсть; Sardinian: massidda, mansidda, massidha, mansidha; Scottish Gaelic: giall; Serbo-Croatian Cyrillic: вилица, чељуст; Roman: vilica, čeljust; Sicilian: mascidda; Slovak: čeľusť; Slovene: čeljust; Sorbian Lower Sorbian: crjono; Spanish: quijada, mandíbula; Swedish: käke; Tagalog: panga; Tajik: ҷоғ; Taos: ȍdénemą; Thai: คาง, ขากรรไกร; Turkish: çene; Turkmen: eňek, äň; Ukrainian: щелепа; Urdu: جبڑا; Uyghur: جاغ; Uzbek: jag'; Venetian: maseła, masela; Vietnamese: hàm, quai hàm, xương hàm; Volapük: maxül, donamaxül, löpamaxül; Waigali: alikir; West Frisian: kaak, kake, tsjeak; Yakut: сыҥаах; Zhuang: hwk