ἄντλον: Difference between revisions
From LSJ
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
m (Text replacement - " • Diccionario Micénico: " to "<br /><b class="num">• Diccionario Micénico:</b> ") |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[sentina]] Poll.1.92.<br /><b class="num">2</b> [[cubo]] Sch.A.<i>Th</i>.796. • | |dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[sentina]] Poll.1.92.<br /><b class="num">2</b> [[cubo]] Sch.A.<i>Th</i>.796.<br /><b class="num">• Diccionario Micénico:</b> <i>a-ta-ra</i> (?). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄντλον:''' τό<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἄντλον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[корабельный трюм]] Hom.;<br /><b class="num">2</b> [[трюмная вода]], [[корабельная течь]] Eur.: [[ἄντλον]] δέχεσθαι Aesch. давать течь;<br /><b class="num">3</b> [[море]] ([[ἀλίμενος]] ἄ. Eur.): ἐν ἄντλῳ τιθέναι Pind. бросать в море, пускать ко дну;<br /><b class="num">4</b> [[обмолоченная]], [[но не провеянная куча зерна]] Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:03, 3 December 2022
German (Pape)
[Seite 264] τό, Sp., für ἄντλος.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 sentina Poll.1.92.
2 cubo Sch.A.Th.796.
• Diccionario Micénico: a-ta-ra (?).
Russian (Dvoretsky)
ἄντλον: τό
1 корабельный трюм Hom.;
2 трюмная вода, корабельная течь Eur.: ἄντλον δέχεσθαι Aesch. давать течь;
3 море (ἀλίμενος ἄ. Eur.): ἐν ἄντλῳ τιθέναι Pind. бросать в море, пускать ко дну;
4 обмолоченная, но не провеянная куча зерна Anth.