ποσίδεσμος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → But for extreme illnesses, extreme remedies, applied with severe exactitude, are the best (Hippocrates, Aphorism 6)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=posidesmos | |Transliteration C=posidesmos | ||
|Beta Code=posi/desmos | |Beta Code=posi/desmos | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[foot-shackler]], [[fetterer]], word coined by [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''402e. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0687.png Seite 687]] die Füße bindend, Plat. Crat. 402 e. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0687.png Seite 687]] die Füße bindend, Plat. Crat. 402 e. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ποσίδεσμος:''' ὁ [[связывающий ноги]] (вымышленное слово, от которого якобы происходит имя [[Ποσειδῶν]]) Plat. Cratyl. 402 е. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α<br />ο [[ποδόδεσμος]], [[δεσμά]] για τα πόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> δοτ. πληθ. <i>ποσί</i> του [[πούς]] <span style="color: red;">+</span> [[δεσμός]]. | |mltxt=ὁ, Α<br />ο [[ποδόδεσμος]], [[δεσμά]] για τα πόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> δοτ. πληθ. <i>ποσί</i> του [[πούς]] <span style="color: red;">+</span> [[δεσμός]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:53, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, foot-shackler, fetterer, word coined by Pl.Cra.402e.
German (Pape)
[Seite 687] die Füße bindend, Plat. Crat. 402 e.
Russian (Dvoretsky)
ποσίδεσμος: ὁ связывающий ноги (вымышленное слово, от которого якобы происходит имя Ποσειδῶν) Plat. Cratyl. 402 е.
Greek (Liddell-Scott)
ποσίδεσμος: ὁ, ὁ τοὺς πόδας δένων, ποδόδεσμος, λέξις χαλκευθεῖσα ὑπὸ τοῦ Πλάτ. ἐν Κρατ. 402Ε.
Greek Monolingual
ὁ, Α
ο ποδόδεσμος, δεσμά για τα πόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δοτ. πληθ. ποσί του πούς + δεσμός.