ἀπαράγωγος: Difference between revisions
From LSJ
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aparagogos | |Transliteration C=aparagogos | ||
|Beta Code=a)para/gwgos | |Beta Code=a)para/gwgos | ||
|Definition=[ᾰγ], ον, [[not to be turned aside]], Hierocl.[[inCA]] | |Definition=[ᾰγ], ον, [[not to be turned aside]], Hierocl. [[inCA]]13p.450M. Adv. [[ἀπαραγώγως]] ib.8p.431M. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no puede ser desviado]], [[recto]] τὸ ἀ. τῆς ἀρετής Hierocl.<i>in CA</i> 13.16.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin desviarse]] φυλάξαι Hierocl.<i>in CA</i> 8.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπαράγωγος''': -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, [[σταθερός]], [[διαρκής]], δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ. | |lstext='''ἀπαράγωγος''': -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, [[σταθερός]], [[διαρκής]], δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰγ], ον, not to be turned aside, Hierocl. inCA13p.450M. Adv. ἀπαραγώγως ib.8p.431M.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no puede ser desviado, recto τὸ ἀ. τῆς ἀρετής Hierocl.in CA 13.16.
2 adv. -ως sin desviarse φυλάξαι Hierocl.in CA 8.2.
German (Pape)
[Seite 279] nicht abzulenken, standhaft, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαράγωγος: -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, σταθερός, διαρκής, δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ.