ὔρχη: Difference between revisions
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yrchi | |Transliteration C=yrchi | ||
|Beta Code=u)/rxh | |Beta Code=u)/rxh | ||
|Definition=ἡ, [[jar]], for pickles, in acc. pl. [[ὔρχας]], | |Definition=ἡ, [[jar]], for pickles, in acc. pl. [[ὔρχας]], Ar. ''V.''676 (anap.); nom. sg. [[ὔρχη]] (twice corr. from [[ὔρχης]]) <b class="b3"> ταρίχου, ὑπογαστρίων ὔρχη</b>, ''PSI''4.428.8, 84 (iii B. C.); for wine, in acc. pl. [[ὔρχας]], Ar.''Fr.''423. (Aeol.acc. to Poll.6.14, Sch.D.T.p.143H.; [[ψιλοῦται]] Sch.D.T.l.c.; ὑρχή (·ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]) is perhaps a difft. word.) | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />vase de terre où | |btext=ης (ἡ) :<br />vase de terre où l'on conservait le poisson salé, <i>ou</i> le vin.<br />'''Étymologie:''' mot éol. -- DELG cf. <i>lat.</i> orca, tous deux empr. à une langue médit. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ | |mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. πιθ. [[πρέπει]] να διακριθεί από τη λ. <i>ὕρχη</i>]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:30, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, jar, for pickles, in acc. pl. ὔρχας, Ar. V.676 (anap.); nom. sg. ὔρχη (twice corr. from ὔρχης) ταρίχου, ὑπογαστρίων ὔρχη, PSI4.428.8, 84 (iii B. C.); for wine, in acc. pl. ὔρχας, Ar.Fr.423. (Aeol.acc. to Poll.6.14, Sch.D.T.p.143H.; ψιλοῦται Sch.D.T.l.c.; ὑρχή (·ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται, Hsch.) is perhaps a difft. word.)
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
vase de terre où l'on conservait le poisson salé, ou le vin.
Étymologie: mot éol. -- DELG cf. lat. orca, tous deux empr. à une langue médit.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται».
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. πιθ. πρέπει να διακριθεί από τη λ. ὕρχη].