ὔρχη: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yrchi
|Transliteration C=yrchi
|Beta Code=u)/rxh
|Beta Code=u)/rxh
|Definition=ἡ, [[jar]], for pickles, in acc. pl. [[ὔρχας]], <span class="bibl">Ar. <span class="title">V.</span>676</span> (anap.); nom. sg. [[ὔρχη]] (twice corr. from [[ὔρχης]]) <b class="b3"> ταρίχου, ὑπογαστρίων ὔρχη</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.428.8</span>, <span class="bibl">84</span> (iii B. C.); for wine, in acc. pl. [[ὔρχας]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>423</span>. (Aeol.acc. to <span class="bibl">Poll.6.14</span>, Sch.D.T.<span class="bibl">p.143H.</span>; [[ψιλοῦται]] Sch.D.T.l.c.; ὑρχή (<b class="b3">·ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται</b>, Hsch.) is perhaps a difft. word.)
|Definition=ἡ, [[jar]], for pickles, in acc. pl. [[ὔρχας]], Ar. ''V.''676 (anap.); nom. sg. [[ὔρχη]] (twice corr. from [[ὔρχης]]) <b class="b3"> ταρίχου, ὑπογαστρίων ὔρχη</b>, ''PSI''4.428.8, 84 (iii B. C.); for wine, in acc. pl. [[ὔρχας]], Ar.''Fr.''423. (Aeol.acc. to Poll.6.14, Sch.D.T.p.143H.; [[ψιλοῦται]] Sch.D.T.l.c.; ὑρχή (·ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]) is perhaps a difft. word.)
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />vase de terre où l’on conservait le poisson salé, <i>ou</i> le vin.<br />'''Étymologie:''' mot éol. -- DELG cf. <i>lat.</i> orca, tous deux empr. à une langue médit.
|btext=ης (ἡ) :<br />vase de terre où l'on conservait le poisson salé, <i>ou</i> le vin.<br />'''Étymologie:''' mot éol. -- DELG cf. <i>lat.</i> orca, tous deux empr. à une langue médit.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῡται».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. πιθ. [[πρέπει]] να διακριθεί από τη λ. <i>ὕρχη</i>].
|mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. πιθ. [[πρέπει]] να διακριθεί από τη λ. <i>ὕρχη</i>].
}}
}}

Latest revision as of 10:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὔρχη Medium diacritics: ὔρχη Low diacritics: ύρχη Capitals: ΥΡΧΗ
Transliteration A: ýrchē Transliteration B: yrchē Transliteration C: yrchi Beta Code: u)/rxh

English (LSJ)

ἡ, jar, for pickles, in acc. pl. ὔρχας, Ar. V.676 (anap.); nom. sg. ὔρχη (twice corr. from ὔρχης) ταρίχου, ὑπογαστρίων ὔρχη, PSI4.428.8, 84 (iii B. C.); for wine, in acc. pl. ὔρχας, Ar.Fr.423. (Aeol.acc. to Poll.6.14, Sch.D.T.p.143H.; ψιλοῦται Sch.D.T.l.c.; ὑρχή (·ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται, Hsch.) is perhaps a difft. word.)

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
vase de terre où l'on conservait le poisson salé, ou le vin.
Étymologie: mot éol. -- DELG cf. lat. orca, tous deux empr. à une langue médit.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) «ἐφ' ἧς τὰ φορτία φέρουσιν οἱ ναῦται».
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. πιθ. πρέπει να διακριθεί από τη λ. ὕρχη].