ἀλετρεύω: Difference between revisions
ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aletreyo | |Transliteration C=aletreyo | ||
|Beta Code=a)letreu/w | |Beta Code=a)letreu/w | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. -εύσω, Lyc.159, strengthened from [[ἀλέω]], [[grind]], Od.7.104, Hes.''Fr.'' 264, A.R.4.1095, Babr.129. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0093.png Seite 93]] mahlen, Hom. einmal, Od. 7, 104; übh. zermalmen, Ap. Rh. 4, 1094; Lycophr. 159. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0093.png Seite 93]] mahlen, Hom. einmal, Od. 7, 104; übh. zermalmen, Ap. Rh. 4, 1094; Lycophr. 159. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[moudre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀλετρεύω]] [[ἀλέω]] [[malen]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀλετρεύω:''' [[молоть]], [[размалывать]] Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀλετρεύω''': μέλλ. -εύσω, ἐκτεταμένος [[τύπος]] ἐκ τοῦ [[ἀλέω]] = [[ἀλέθω]], Ὀδ. Η. 104. | |lstext='''ἀλετρεύω''': μέλλ. -εύσω, ἐκτεταμένος [[τύπος]] ἐκ τοῦ [[ἀλέω]] = [[ἀλέθω]], Ὀδ. Η. 104. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 30: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀλετρεύω:''' μέλ. <i>-εύσω</i> ([[ἀλέω]]), [[αλέθω]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀλετρεύω:''' μέλ. <i>-εύσω</i> ([[ἀλέω]]), [[αλέθω]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀλέω]]<br />to [[grind]], Od. | |mdlsjtxt=[[ἀλέω]]<br />to [[grind]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:23, 25 August 2023
English (LSJ)
fut. -εύσω, Lyc.159, strengthened from ἀλέω, grind, Od.7.104, Hes.Fr. 264, A.R.4.1095, Babr.129.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰ-]
moler μύλης ἔπι μήλοπα καρπόν Od.7.104, cf. Hes.Fr.337, Nonn.D.20.242, χαλκόν A.R.4.1095, πέτραν Lyc.159, πυρόν Babr.129.5 (cj.).
German (Pape)
[Seite 93] mahlen, Hom. einmal, Od. 7, 104; übh. zermalmen, Ap. Rh. 4, 1094; Lycophr. 159.
French (Bailly abrégé)
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Russian (Dvoretsky)
ἀλετρεύω: молоть, размалывать Hom.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλετρεύω: μέλλ. -εύσω, ἐκτεταμένος τύπος ἐκ τοῦ ἀλέω = ἀλέθω, Ὀδ. Η. 104.
English (Autenrieth)
grind, Od. 7.104†.
Greek Monolingual
(I)
ἀλετρεύω (Α) ἀλετρίς
αλέθω.
(II)
οργώνω με αλέτρι, αλετρίζω, οργώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αλέτρι ή απευθείας από το αρχ. ἀροτρεύω, με αφομοιωτική τροπή του -ο- σε -ε- και ανομοιωτική τροπή του -ρ- σε -λ-.
ΠΑΡ. νεοελλ. αλετρευτής].
Greek Monotonic
ἀλετρεύω: μέλ. -εύσω (ἀλέω), αλέθω, σε Ομήρ. Οδ.