δικτυεύς: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diktyeys | |Transliteration C=diktyeys | ||
|Beta Code=diktueu/s | |Beta Code=diktueu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, [[one who fishes with nets]], | |Definition=-έως, ὁ, [[one who fishes with nets]], Str.8.7.2, Ael.''NA''1.12. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=έως (ὁ) :<br />pêcheur au filet.<br />'''Étymologie:''' [[δίκτυον]]. | |btext=έως (ὁ) :<br />[[pêcheur au filet]].<br />'''Étymologie:''' [[δίκτυον]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
-έως, ὁ, one who fishes with nets, Str.8.7.2, Ael.NA1.12.
Spanish (DGE)
-έως, ὁ
pescador con red Ael.NA 1.12, Str.8.7.2, Poll.7.137.
German (Pape)
[Seite 630] ὁ, Netzfischer, Ael. H. A. 1, 12; Strab. VIII p. 384.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
pêcheur au filet.
Étymologie: δίκτυον.
Greek (Liddell-Scott)
δικτυεύς: έως, ὁ, ὁ διὰ δικτύων ἁλιεύων, Στράβων 384, Αἰλ. π. Ζ. 1. 12.
Greek Monolingual
δικτυεύς, ο (Α)
αυτός που ψαρεύει με δίχτυ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δίκτυον + (επίθημα) -ευς (πρβλ. αλιεύς)].