ποτή: Difference between revisions
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=poti | |Transliteration C=poti | ||
|Beta Code=poth/ | |Beta Code=poth/ | ||
|Definition=(A), ἡ, < | |Definition=(A), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[flight]], ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Od.5.337; [[ποτῇσι]] [[varia lectio|v.l.]] in ''h.Merc.''544; <b class="b3">ποτὴν ἴσον</b> dub.l. in Alex.Aet.5.5.<br /><br />(B), ἡ, [[sample of wine]], ἐκ ληνοῦ ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1673.12, al. (ii A. D.), cf. ''BGU''1143.18 (i B. C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />vol, essor.<br />'''Étymologie:''' [[πέτομαι]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />[[vol]], [[essor]].<br />'''Étymologie:''' [[πέτομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=ποτή -ῆς, ἡ [πέτομαι] [[vlucht]], [[het vliegen]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />ἡ, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) η [[πτήση]], το [[πέταγμα]] («αἰθυίη δ' | |mltxt=<b>(I)</b><br />ἡ, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) η [[πτήση]], το [[πέταγμα]] («αἰθυίη δ' εἰκυῖα ποτῆ ἀνεδύσετο λίμνης», <b>Ομ. Οδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>ποτ</i>-, ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] της ρίζας του [[πέτομαι]] «[[πετώ]]» <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>η</i>].<br /> <b>(II)</b><br />ἡ, Α<br />μικρή [[ποσότητα]] κρασιού για [[δοκιμή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>πο</i>- του [[πίνω]] ([[πρβλ]]. [[ποτός]]) <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>η</i> (<b>βλ. λ.</b> [[πίνω]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Latest revision as of 14:45, 6 February 2024
English (LSJ)
(A), ἡ,
A flight, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Od.5.337; ποτῇσι v.l. in h.Merc.544; ποτὴν ἴσον dub.l. in Alex.Aet.5.5.
(B), ἡ, sample of wine, ἐκ ληνοῦ POxy.1673.12, al. (ii A. D.), cf. BGU1143.18 (i B. C.).
German (Pape)
[Seite 689] ἡ, der Flug, das Fliegen, Od. 5, 337.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
vol, essor.
Étymologie: πέτομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποτή -ῆς, ἡ [πέτομαι] vlucht, het vliegen.
Russian (Dvoretsky)
English (Autenrieth)
(πέτομαι): flying, flight, Od. 5.337†.
Greek Monolingual
(I)
ἡ, Α
(ποιητ. τ.) η πτήση, το πέταγμα («αἰθυίη δ' εἰκυῖα ποτῆ ἀνεδύσετο λίμνης», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. ποτ-, ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας του πέτομαι «πετώ» + κατάλ. -η].
(II)
ἡ, Α
μικρή ποσότητα κρασιού για δοκιμή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πο- του πίνω (πρβλ. ποτός) + κατάλ. -η (βλ. λ. πίνω)].
Greek Monotonic
ποτή: ἡ, = πτῆσις, πτήση, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
ποτή: ἡ, = πτῆσις, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Ὀδ. Ε. 337· ποτῇσιν, διάφ. γραφ. ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 542.