ἐνεῖδον: Difference between revisions
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eneidon | |Transliteration C=eneidon | ||
|Beta Code=e)nei=don | |Beta Code=e)nei=don | ||
|Definition=aor. 2 with no pres. in use, [[ἐνοράω]] being used instead, [[see]] or [[observe in]], τι ἔν τινι | |Definition=aor. 2 with no pres. in use, [[ἐνοράω]] being used instead, [[see]] or [[observe in]], τι ἔν τινι Th.1.95; τί τινι X.''An.''7.7.45: c. acc., [[observe]], [[remark]], S.''Ph.''854 (lyr.): c. part., πλέον ἐνεῖδον σχήσοντες Th. 7.36: c. inf., <b class="b3">ἃ ἀρωγὰ ἐνείδομεν.. ἔσεσθαι</b> ib.62: c. dat., [[gaze at]], ἀτενὲς ἐ. αὐγῇ Orib.''Eup.''4.13.1. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐνεῖδον:''' αόρ. | |lsmtext='''ἐνεῖδον:''' αόρ. βʹ [[χωρίς]] ενεστ. σε [[χρήση]] με το [[ἐνοράω]] να χρησιμ. αντί [[αυτού]]· [[παρατηρώ]] [[κάτι]], <i>τι ἔν τινι</i>, σε Θουκ.· <i>τί τινι</i>, σε Ξεν.· απόλ., [[παρατηρώ]], [[διακρίνω]], [[βλέπω]] μέσα από, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[aor2 with no pres. in use, [[ἐνοράω]] [[being]] used [[instead]]<br />to [[observe]] [[something]] in a [[person]], τι ἔν τινι Thuc.; τί τινι Xen.: absol. to [[observe]], Soph. | |mdlsjtxt=[aor2 with no pres. in use, [[ἐνοράω]] [[being]] used [[instead]]<br />to [[observe]] [[something]] in a [[person]], τι ἔν τινι Thuc.; τί τινι Xen.: absol. to [[observe]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:35, 25 August 2023
English (LSJ)
aor. 2 with no pres. in use, ἐνοράω being used instead, see or observe in, τι ἔν τινι Th.1.95; τί τινι X.An.7.7.45: c. acc., observe, remark, S.Ph.854 (lyr.): c. part., πλέον ἐνεῖδον σχήσοντες Th. 7.36: c. inf., ἃ ἀρωγὰ ἐνείδομεν.. ἔσεσθαι ib.62: c. dat., gaze at, ἀτενὲς ἐ. αὐγῇ Orib.Eup.4.13.1.
Spanish (DGE)
v. ἐνοράω.
French (Bailly abrégé)
ao.2 de ἐνοράω.
Russian (Dvoretsky)
ἐνεῖδον: aor. 2 к ἐνοράω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνεῖδον: ἀόρ, β΄ ἄνευ ἐνεστ. ἐν χρήσει, ἀνθ’ οὗ χρησιμοποιεῖται τὸ ἐνοράω, βλέπω ἢ παρατηρῶ ἔν τινι, ὅπερ καὶ ἐν τῷ Παυσανίᾳ ἐνεῖδον Θουκ. 1. 95· κακόνοιάν τινα ἐνιδόντας Ξεν. Ἀν 7. 7, 45· ἀπολ., παρατηρῶ, προβλέπω, Σοφ. Φιλ. 854· μετὰ μετοχ., πλέον ἐνεῖδον σχήσοντες Θουκ. 7. 36· μετ’ ἀπαρ., ἃ ἀρωγὰ ἐνείδομεν... ἔσεσθαι αὐτόθι 62.
Greek Monotonic
ἐνεῖδον: αόρ. βʹ χωρίς ενεστ. σε χρήση με το ἐνοράω να χρησιμ. αντί αυτού· παρατηρώ κάτι, τι ἔν τινι, σε Θουκ.· τί τινι, σε Ξεν.· απόλ., παρατηρώ, διακρίνω, βλέπω μέσα από, σε Σοφ.
Middle Liddell
[aor2 with no pres. in use, ἐνοράω being used instead
to observe something in a person, τι ἔν τινι Thuc.; τί τινι Xen.: absol. to observe, Soph.