over: Difference between revisions

From LSJ

Λόγον παρ' ἐχθροῦ μήποθ' ἡγήσῃ φίλον → Sermonem ab hoste benevolum numquam puta → Erachte nie des Feindes Wort als Freundlichkeit

Menander, Monostichoi, 325
(CSV4)
m (Text replacement - "τινά τινι" to "τινά τινι")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_584.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_584.jpg}}]]'''prep.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_584.jpg}}]]
P. and V. ὑπερ (acc. or gen.).
===preposition===
<b class="b2">Upon</b>: P. and V. ἐπί (dat.).
 
<b class="b2">Throughout</b>: P. and V. διὰ (gen.), κατὰ (acc.), ἀνά (acc.) (rare P.).
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπερ]] (acc. or gen.).
<b class="b2">All over</b>: P. κατὰ πάντα.
 
<b class="b2">Over a wide space</b>: P. ἐπὶ πολύ.
[[upon]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπί]] (dat.).
<b class="b2">Across</b>: P. and V. [[ὑπέρ]] (gen.), διὰ (gen.).
 
<b class="b2">Beyond</b>: P. and V. [[ὑπέρ]] (acc.); see [[beyond]].
[[throughout]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διὰ]] (gen.), [[κατὰ]] (acc.), [[ἀνά]] (acc.) (rare [[prose|P.]]).
Met., <b class="b2">about</b>: P. and V. [[ὑπέρ]] (gen.). [[περί]] (acc. or gen.).
 
(<b class="b2">Exult, etc.</b>) <b class="b2">over</b>: P. and V. ἐπί (dat.).
[[all over]]: [[prose|P.]] [[κατὰ πάντα]].
<b class="b2">Of authority</b>: P. and V. ἐπί (dat.).
 
<b class="b2">Set over</b>: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).
[[over a wide space]]: [[prose|P.]] [[ἐπὶ πολύ]].
<b class="b2">He pronounces over them a fitting eulogy</b>: P. λέγει ἐπʼ αὐτοῖς ἔπαινον τὸν πρέποντα (Thuc. 2, 34).
 
<b class="b2">Beyond, more than</b>: P. and V. [[ὑπέρ]] (acc.).
[[across]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (gen.), [[διὰ]] (gen.).
<b class="b2">Fall over</b>: P. ἐπιπίπτειν (dat.).
 
<b class="b2">Get over, surmount</b>: P. and V. ὑπερβαίνειν; see [[surmount]].
[[beyond]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (acc.); see [[beyond]].
<b class="b2">Get over an illness</b>: see [[recover]].
 
<b class="b2">It is all over with me</b>: use P. and V. [[οἴχομαι]] (Plat.), ἀπόλωλα (perf. of [[ἀπόλλυμι|ἀπολλύναι]]), V. [[ὄλωλα]] (perf. of ὀλλύναι); see [[be undone]].
Met., [[about]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (gen.). [[περί]] (acc. or gen.).
<b class="b2">Be over, be finished</b>: P. and V. [[τέλος]] ἔχειν, [[τέλος]] [[λαμβάνω|λαμβάνειν]], παρελθεῖν (2nd aor. of παρέρχεσθαι), τελευτᾶν; see [[end]].
 
<b class="b2">Be over, remain over</b>: P. and V. περιλείπεσθαι, λείπεσθαι, P. περιεῖναι, Ar. and P. περιγίγνεσθαι.
([[exult]], etc.) [[over]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπί]] (dat.).
<b class="b2">Hand over</b>: P. and V. παραδιδόναι.
 
'''adv.'''
of [[authority]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπί]] (dat.).
<b class="b2">Excessively, too much</b>: P. and V. [[ἄγαν]], [[λίαν]], περισσῶς; see [[excessively]].
 
<b class="b2">In compounds</b>: P. and V. [[ὑπέρ]].
[[set over]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐφιστάναι]] (τινά τινι).
<b class="b2">Overmuch</b>: P. and V. [[ὑπέρπολυς]].
 
<b class="b2">Over and above, in addition to</b>: P. and V. [[πρός]] (dat.), ἐπί (dat.).
[[he pronounces over them a fitting eulogy]]: [[prose|P.]] [[λέγει ἐπ' αὐτοῖς ἔπαινον τὸν πρέποντα]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 34).
<b class="b2">In addition</b>: Ar. and V. [[προσέτι]], V. καὶ [[πρός]], [[πρός]] (rare P.).
 
<b class="b2">Over again</b>: see [[again]].
[[beyond]], [[more than]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]] (acc.).
<b class="b2">Over against</b>: see [[near]], [[opposite]].
 
<b class="b2">Over and over</b>: see [[repeatedly]].
[[fall over]]: [[prose|P.]] [[ἐπιπίπτειν]] (dat.).
 
[[get over]], [[surmount]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπερβαίνειν]]; see [[surmount]].
 
[[get over an illness]]: see [[recover]].
 
[[it is all over with me]]: use [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οἴχομαι]] ([[Plato]]), [[ἀπόλωλα]] (perf. of [[ἀπόλλυμι]], [[ἀπολλύναι]]), [[verse|V.]] [[ὄλωλα]] (perf. of [[ὀλλύναι]]); see [[be undone]].
 
[[be over]], [[be finished]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέλος ἔχειν]], [[τέλος λαμβάνειν]], [[παρελθεῖν]] (2nd aor. of [[παρέρχεσθαι]]), [[τελευτᾶν]]; see [[end]].
 
[[be over]], [[remain over]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[περιλείπεσθαι]], [[λείπεσθαι]], [[prose|P.]] [[περιεῖναι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[περιγίγνεσθαι]].
 
[[hand over]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παραδιδόναι]].
 
===adverb===
 
[[excessively]], [[too much]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄγαν]], [[λίαν]], [[περισσῶς]]; see [[excessively]].
 
[[in compounds]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρ]].
 
[[overmuch]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπέρπολυς]].
 
[[over and above]], [[in addition to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πρός]] (dat.), [[ἐπί]] (dat.).
 
[[in addition]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[προσέτι]], [[verse|V.]] [[καὶ πρός]], [[πρός]] (rare [[prose|P.]]).
 
[[over again]]: see [[again]].
 
[[over against]]: see [[near]], [[opposite]].
 
[[over and over]]: see [[repeatedly]].
}}
{{nlel
|nleltext=[[διασπείρω]], [[κατά]], [[κομπάζω]], [[περί]]
}}
}}

Latest revision as of 12:54, 14 May 2023

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for over - Opens in new window

preposition

P. and V. ὑπερ (acc. or gen.).

upon: P. and V. ἐπί (dat.).

throughout: P. and V. διὰ (gen.), κατὰ (acc.), ἀνά (acc.) (rare P.).

all over: P. κατὰ πάντα.

over a wide space: P. ἐπὶ πολύ.

across: P. and V. ὑπέρ (gen.), διὰ (gen.).

beyond: P. and V. ὑπέρ (acc.); see beyond.

Met., about: P. and V. ὑπέρ (gen.). περί (acc. or gen.).

(exult, etc.) over: P. and V. ἐπί (dat.).

of authority: P. and V. ἐπί (dat.).

set over: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).

he pronounces over them a fitting eulogy: P. λέγει ἐπ' αὐτοῖς ἔπαινον τὸν πρέποντα (Thuc. 2, 34).

beyond, more than: P. and V. ὑπέρ (acc.).

fall over: P. ἐπιπίπτειν (dat.).

get over, surmount: P. and V. ὑπερβαίνειν; see surmount.

get over an illness: see recover.

it is all over with me: use P. and V. οἴχομαι (Plato), ἀπόλωλα (perf. of ἀπόλλυμι, ἀπολλύναι), V. ὄλωλα (perf. of ὀλλύναι); see be undone.

be over, be finished: P. and V. τέλος ἔχειν, τέλος λαμβάνειν, παρελθεῖν (2nd aor. of παρέρχεσθαι), τελευτᾶν; see end.

be over, remain over: P. and V. περιλείπεσθαι, λείπεσθαι, P. περιεῖναι, Ar. and P. περιγίγνεσθαι.

hand over: P. and V. παραδιδόναι.

adverb

excessively, too much: P. and V. ἄγαν, λίαν, περισσῶς; see excessively.

in compounds: P. and V. ὑπέρ.

overmuch: P. and V. ὑπέρπολυς.

over and above, in addition to: P. and V. πρός (dat.), ἐπί (dat.).

in addition: Ar. and V. προσέτι, V. καὶ πρός, πρός (rare P.).

over again: see again.

over against: see near, opposite.

over and over: see repeatedly.

Dutch > Greek

διασπείρω, κατά, κομπάζω, περί