Περσίς: Difference between revisions
λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human”
(CSV import) |
m (Text replacement - "( " to "(") |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=Persis | |Transliteration C=Persis | ||
|Beta Code=*persi/s | |Beta Code=*persi/s | ||
|Definition= | |Definition=Περσίδος, pecul. fem. of [[Περσικός]], [[Persian]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''59 (anap.), Th.1.138;<br><span class="bld">A</span> [[χώρη]] [[Herodotus|Hdt.]]3.97, al.<br><span class="bld">II</span> as [[substantive]],<br><span class="bld">1</span> (''[[sc.]]'' [[γῆ]]), [[Persis]], [[Persia]], Str.15.3.1, etc.<br><span class="bld">2</span> (''[[sc.]]'' [[γυνή]]) [[Persian]], [[Persian woman]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.5.21, etc.<br><span class="bld">3</span> (''[[sc.]]'' [[χλαῖνα]]) [[Persian cloak]], Ar.''V.''1137. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ίδος<br /><i>adj. f.</i><br />de Perse, persan, persique ; | |btext=ίδος<br /><i>adj. f.</i><br />de Perse, persan, persique ; [[Περσὶς χώρη]] HDT <i>ou simpl.</i> ἡ [[Περσίς]], la [[Perse]] (<i>auj.</i> Fars <i>ou</i> Farsistan) ; ἡ [[Περσίς]] ([[γυνή]]) [[femme de Perse]], [[Persane]];<br />[[NT]]: Περσίδος (ἡ) [[Persis]], chrétienne de [[Rome]]<br>[[Πέρσης]] 2].<br />'''Étymologie:''' [[Πέρσης]]². | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] Perzisch. subst. ἡ Περσίς Perzië ( sc. γῆ ); Perzische vrouw ( sc. γυνή ); Perzische mantel ( sc. χλαῖνα ). | |elnltext=Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] [[Perzisch]]. subst. ἡ Περσίς [[Perzië]] (''[[sc.]]'' [[γῆ]]); [[Perzische vrouw]] (''[[sc.]]'' [[γυνή]]); [[Perzische mantel]] (''[[sc.]]'' [[χλαῖνα]]). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Περσίς:''' | |elrutext='''Περσίς:''' Περσίδος (ῐδ) adj. f [[персидская]] ([[χώρη]] Her.).<br />Περσίδος ἡ<br /><b class="num">1)</b> (sc. γῆ) [[Персида]] (приблиз. нын. Фарсистан в Иране Xen., Plat.);<br /><b class="num">2)</b> (sc. [[γυνή]]) [[персиянка]] Aesch., Xen.;<br /><b class="num">3)</b> (sc. [[χλαῖνα]]) [[персидская одежда]] Arph. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=a Persian [[woman]]; Persis, a Christian [[female]]: Persis. | |strgr=a Persian [[woman]]; [[Persis]], a Christian [[female]]: Persis. | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[literally]], 'a | |txtha=([[literally]], 'a [[Persian woman]]'), ἡ, accusative Περσίδα, Persis, a Christian [[woman]]: Romans 16:12. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=- | |mltxt=-ίδος, ἡ, ΜΑ<br /><b>1.</b> (ως <i>επίθ</i>.) περσική (α. «Περσὶς δὲ χώρη», <b>Ηρόδ.</b><br />β. «τῆς Περσίδος γλώσσης», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>ως ουσ.</b> α) η [[Περσίδα]], η [[κάτοικος]] της Περσίας, αυτή που κατάγεται από την Περσία<br />β) η Περσία<br /><b>αρχ.</b><br /><b>ως ουσ.</b> περσικό [[ένδυμα]], [[ιμάτιο]] («οἱ μὲν καλοῦσι Περσίδ' οἱ δὲ καννάκην», <b>Αριστοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[Πέρσης]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i>]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''Περσίς:''' - | |lsmtext='''Περσίς:''' -ίδος, θηλ. του [[Περσικός]]·<br /><b class="num">I.</b> [[Περσικός]], σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> ως ουσ.,<br /><b class="num">1.</b> (ενν. <i>γῆ</i>), η Περσία, το σημερινό Ιράν.<br /><b class="num">2.</b> (ενν. [[γυνή]]), η [[γυναίκα]] από την Περσία, σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> (ενν. [[χλαῖνα]]), ο [[περσικός]] [[μανδύας]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Pers⋯j 胚而西士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':彼息氏<br />'''字義溯源''':彼息氏;羅馬城一女信徒,保羅在書信中對她稱讚並問安( 羅16:12)。字義:波斯國的<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 彼息氏(1) 羅16:12 | |sngr='''原文音譯''':Pers⋯j 胚而西士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':彼息氏<br />'''字義溯源''':彼息氏;羅馬城一女信徒,保羅在書信中對她稱讚並問安( 羅16:12)。字義:波斯國的<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 彼息氏(1) 羅16:12 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:14, 13 October 2024
English (LSJ)
Περσίδος, pecul. fem. of Περσικός, Persian, A.Pers.59 (anap.), Th.1.138;
A χώρη Hdt.3.97, al.
II as substantive,
1 (sc. γῆ), Persis, Persia, Str.15.3.1, etc.
2 (sc. γυνή) Persian, Persian woman, X.Cyr.8.5.21, etc.
3 (sc. χλαῖνα) Persian cloak, Ar.V.1137.
French (Bailly abrégé)
ίδος
adj. f.
de Perse, persan, persique ; Περσὶς χώρη HDT ou simpl. ἡ Περσίς, la Perse (auj. Fars ou Farsistan) ; ἡ Περσίς (γυνή) femme de Perse, Persane;
NT: Περσίδος (ἡ) Persis, chrétienne de Rome
Πέρσης 2].
Étymologie: Πέρσης².
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Περσίς -ίδος [Πέρσης: Pers] Perzisch. subst. ἡ Περσίς Perzië (sc. γῆ); Perzische vrouw (sc. γυνή); Perzische mantel (sc. χλαῖνα).
Russian (Dvoretsky)
Περσίς: Περσίδος (ῐδ) adj. f персидская (χώρη Her.).
Περσίδος ἡ
1) (sc. γῆ) Персида (приблиз. нын. Фарсистан в Иране Xen., Plat.);
2) (sc. γυνή) персиянка Aesch., Xen.;
3) (sc. χλαῖνα) персидская одежда Arph.
English (Strong)
a Persian woman; Persis, a Christian female: Persis.
English (Thayer)
(literally, 'a Persian woman'), ἡ, accusative Περσίδα, Persis, a Christian woman: Romans 16:12.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, ΜΑ
1. (ως επίθ.) περσική (α. «Περσὶς δὲ χώρη», Ηρόδ.
β. «τῆς Περσίδος γλώσσης», Θουκ.)
2. ως ουσ. α) η Περσίδα, η κάτοικος της Περσίας, αυτή που κατάγεται από την Περσία
β) η Περσία
αρχ.
ως ουσ. περσικό ένδυμα, ιμάτιο («οἱ μὲν καλοῦσι Περσίδ' οἱ δὲ καννάκην», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < Πέρσης + επίθημα -ίς].
Greek Monotonic
Περσίς: -ίδος, θηλ. του Περσικός·
I. Περσικός, σε Αισχύλ. κ.λπ.
II. ως ουσ.,
1. (ενν. γῆ), η Περσία, το σημερινό Ιράν.
2. (ενν. γυνή), η γυναίκα από την Περσία, σε Ξεν.
3. (ενν. χλαῖνα), ο περσικός μανδύας, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
Περσίς: -ίδος, ἀνώμαλ. θηλ. τοῦ Περσικός, Αἰσχύλ. Πέρσ. 59, κτλ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ. 1) (ἐξυπακ. τοῦ γῆ), ἡ Περσία, νῦν Farsistan, Ἡρόδ. 3. 97, κτλ. 2) (ἐξυπακουομ. τοῦ γυνή), γυνὴ ἐκ Περσίας, Ξεν. Κύρ. 8. 5, 21, κτλ. 3) (δηλ. χλαῖνα), Περσικὸν ἐπανωφόριον, Ἀριστοφ. Σφ. 1137. ― Ἴδε Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολ. τ. Α΄, σ. 358.
Middle Liddell
Περσίς, ίδος, [fem. of Περσικός
I. Persian, Aesch., etc.
II. as substantive, (.] (sub. γῆ), Persis, Persia, now Farsistan, Hdt.
2. (sub. γυνή), a Persian woman, Xen.
3. (sub. χλαῖνἀ, a Persian cloak, Ar.
Chinese
原文音譯:Pers⋯j 胚而西士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:彼息氏
字義溯源:彼息氏;羅馬城一女信徒,保羅在書信中對她稱讚並問安( 羅16:12)。字義:波斯國的
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編:
1) 彼息氏(1) 羅16:12