vale: Difference between revisions
From LSJ
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
(CSV5) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_942.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
See [[valley]]. | See [[valley]]. | ||
}} | |||
{{Lewis | |||
|lshtext=<b>vălē</b>: v. [[valeo]], I. B. 2. b. | |||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>vălē</b>, <b>vălēte</b>, impér. de [[valeo]]<br /><b>1</b> porte-toi bien, portez-vous bien [formule d’adieu] || [en part. à la fin des lettres] adieu || æternum [[vale]] ! Virg. En. 11, 98, adieu pour jamais !<br /><b>2</b> [fig.] [[valete]] curæ ! Petr. 79, 8, 4, adieu les soucis ! foin des soucis !<br /><b>3</b> pris subst<sup>t</sup> : [[supremum]] [[vale]] dicere Ov. M. 10, 62, [[dire]] le dernier adieu, cf. Ov. H. 13, 14. [[bene]] [[vale]] se trouve d. Pl. Amph. 499 ; Capt. 452, etc. ; [[Curius]] d. Cic. Fam. 7, 29, 2 ; [[Matius]] d. Cic. Fam. 11, 28, 8. | |||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[ἐμμένω]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:35, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
See valley.
Latin > English (Lewis & Short)
vălē: v. valeo, I. B. 2. b.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vălē, vălēte, impér. de valeo
1 porte-toi bien, portez-vous bien [formule d’adieu] || [en part. à la fin des lettres] adieu || æternum vale ! Virg. En. 11, 98, adieu pour jamais !
2 [fig.] valete curæ ! Petr. 79, 8, 4, adieu les soucis ! foin des soucis !
3 pris substt : supremum vale dicere Ov. M. 10, 62, dire le dernier adieu, cf. Ov. H. 13, 14. bene vale se trouve d. Pl. Amph. 499 ; Capt. 452, etc. ; Curius d. Cic. Fam. 7, 29, 2 ; Matius d. Cic. Fam. 11, 28, 8.