δενδρήεις: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund

Menander, Monostichoi, 558
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dendrieis
|Transliteration C=dendrieis
|Beta Code=dendrh/eis
|Beta Code=dendrh/eis
|Definition=εσσα, εν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wooded]], [[νῆσος]], [[ἄλσος]], <span class="bibl">Od.1.51</span>, <span class="bibl">9.200</span>; ἀλωαί <span class="bibl">Theoc.25.30</span>; νῆσος <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>352a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[with tree-like markings]], ἀχάτης <span class="bibl">Orph.<span class="title">L.</span>236</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[δενδρικός]], of or for a [[tree]], πόθος <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span> 4.270</span>.</span>
|Definition=δενδρήεσσα, δενδρήεν,<br><span class="bld">A</span> [[wooded]], [[νῆσος]], [[ἄλσος]], Od.1.51, 9.200; ἀλωαί Theoc.25.30; νῆσος Jul.''Mis.''352a.<br><span class="bld">2</span> [[with tree-like markings]], ἀχάτης Orph.''L.''236.<br><span class="bld">II</span> = [[δενδρικός]], of or for a [[tree]], πόθος Opp.''H.'' 4.270.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />rempli d'arbres, boisé.<br />'''Étymologie:''' [[δένδρον]].
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />[[rempli d'arbres]], [[boisé]].<br />'''Étymologie:''' [[δένδρον]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δενδρήεις -εσσα -εν [δένδρεον] rijk aan bomen.
|elnltext=δενδρήεις -εσσα -εν [δένδρεον] [[rijk aan bomen]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δένδρον]]<br />[[woody]], Od.
|mdlsjtxt=[[δένδρον]]<br />[[woody]], Od.
}}
{{trml
|trtx====[[woody]]===
Breton: koadek; Bulgarian: горист; French: [[boisé]]; Galician: boscoso; Greek: [[δασώδης]], [[δασωμένος]]; Ancient Greek: [[ἀλσώδης]], [[βησσήεις]], [[δασύς]], [[δασώδης]], [[δενδρήεις]], [[δενδροφόρος]], [[δενδρόφυτος]], [[δενδρώδης]], [[δρυμῶδες]], [[δρυμώδης]], [[δρυόεις]], [[δρυωτός]], [[ἔνυλος]], [[καταλσής]], [[κάταλσος]], [[ναπῶδες]], [[ναπώδης]], [[ξυλῶδες]], [[ξυλώδης]], [[ὑλάεις]], [[ὑλήεις]], [[ὑλῶδες]], [[ὑλώδης]]; German: [[bewaldet]], [[waldig]]; Hungarian: erdős; Italian: [[boscoso]]; Kyrgyz: токойлуу; Latvian: mežains; Polish: lesisty; Southern Altai: агашту; Spanish: [[boscoso]]; Swedish: skogsbeklädd; Welsh: coediog
}}
}}

Latest revision as of 18:37, 6 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δενδρήεις Medium diacritics: δενδρήεις Low diacritics: δενδρήεις Capitals: ΔΕΝΔΡΗΕΙΣ
Transliteration A: dendrḗeis Transliteration B: dendrēeis Transliteration C: dendrieis Beta Code: dendrh/eis

English (LSJ)

δενδρήεσσα, δενδρήεν,
A wooded, νῆσος, ἄλσος, Od.1.51, 9.200; ἀλωαί Theoc.25.30; νῆσος Jul.Mis.352a.
2 with tree-like markings, ἀχάτης Orph.L.236.
II = δενδρικός, of or for a tree, πόθος Opp.H. 4.270.

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν
• Alolema(s): δενδράεις Bio Fr.13.1
1 arbolado, boscoso νῆσος Od.1.51, cf. D.Chr.32.38, Iul.Mis.352a, ἄλσος Od.9.200, h.Ap.76, Bio l.c., Nonn.D.14.211, ἀλωαί Theoc.25.30, δ. Γεραιστός del cabo Geresto, al sur de Eubea, A.R.3.1244, AP 9.668 (Marian.), οὔρεα SEG 32.793.8 (Italia II/III d.C.), ἄγχεα Orph.A.433, de una ciu., Nonn.D.26.296.
2 relativo a los árboles πόθος Opp.H.4.270.
3 arbóreo, parecido a un arbol o planta γράμματα δενδρήεντα ... ὑακίνθων letras parecidas a un árbol que se ven en los jacintos (probablemente que recuerdan la Y), Nonn.D.3.154, ἀχάτης δ. ágata arbórea Orph.L.236, v. δενδραχάτης.

German (Pape)

[Seite 545] εσσα, εν, baumreich; Homer zweimal: Odyss. 1, 51 νῆσος δενδρήεσσα; 9, 200 ἐν ἄλσεἱ δενδρήεντι. – Hom. h. Ap. 76 ἄλσια δενδρήεντα; Hom. hymn. 18, 3 ἀνὰ πίση δενδρήεντα; sp. D., z. B. ἀλωαί Theocr. 25, 30; ἄγκεα Orph. Arg. 431: – Opp. πόθος, Verlangen nach den Bäumen, Hal. 4, 270.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
rempli d'arbres, boisé.
Étymologie: δένδρον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δενδρήεις -εσσα -εν [δένδρεον] rijk aan bomen.

Russian (Dvoretsky)

δενδρήεις: ήεσσα, ῆεν
1 покрытый лесами, лесистый (νῆσος Hom.);
2 густой (ἄλσος Hom., HH; ἀλωαί Theocr.).

English (Autenrieth)

εσσα, εν: full of trees, woody.

Greek Monolingual

δενδρήεις, -εσσα, -εν (Α)
1. γεμάτος δένδρα, πολύδενδροςνῆσος δενδρήεσσα», Οδ.)
2. ο σχετικός με δένδρο ή δένδρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δένδρεον αναλογικά προς τα επίθετα σε -ήεις (πρβλ. φωνήεις)].

Greek Monotonic

δενδρήεις: -εσσα, -εν (δένδρον), δενδρώδης, δασώδης, σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

δενδρήεις: εσσα, εν, δενδρώδης, πλήρης δένδρων, Ὀδ. Α. 51.,Ι 200. ΙΙ. = δενδρικός, ἀνήκων ἢ ἀποβλέπτων εἰς δένδρον, πόθος Ὀππ. Ἁλ. 4. 270.

Middle Liddell

δένδρον
woody, Od.

Translations

woody

Breton: koadek; Bulgarian: горист; French: boisé; Galician: boscoso; Greek: δασώδης, δασωμένος; Ancient Greek: ἀλσώδης, βησσήεις, δασύς, δασώδης, δενδρήεις, δενδροφόρος, δενδρόφυτος, δενδρώδης, δρυμῶδες, δρυμώδης, δρυόεις, δρυωτός, ἔνυλος, καταλσής, κάταλσος, ναπῶδες, ναπώδης, ξυλῶδες, ξυλώδης, ὑλάεις, ὑλήεις, ὑλῶδες, ὑλώδης; German: bewaldet, waldig; Hungarian: erdős; Italian: boscoso; Kyrgyz: токойлуу; Latvian: mežains; Polish: lesisty; Southern Altai: агашту; Spanish: boscoso; Swedish: skogsbeklädd; Welsh: coediog