διεκδύω: Difference between revisions
From LSJ
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> διεκδύσω, <i>ao.2</i> διεξέδυν;<br />s'échapper à travers, se glisser hors de.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκδύω]]. | |btext=<i>f.</i> διεκδύσω, <i>ao.2</i> διεξέδυν;<br />[[s'échapper à travers]], [[se glisser hors de]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκδύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 11:45, 9 January 2023
German (Pape)
[Seite 618] (s. δύω), durch etwas herausgehen, durchschlüpfen; Hippocr.; Luc. Hermot. 65; τὸν ὄχλον διεκδύς Plut. Timol. 10.
French (Bailly abrégé)
f. διεκδύσω, ao.2 διεξέδυν;
s'échapper à travers, se glisser hors de.
Étymologie: διά, ἐκδύω.
Greek Monolingual
διεκδύω και διεκδύνω (Α) εκδύω
διαφεύγω, ξεγλιστρώ.
Russian (Dvoretsky)
διεκδύω: (aor. 2 διεξέδυν)
1 проскальзывать (τὸν ὄχλον Plut.);
2 ускользать, незаметно скрываться (πειρῶ διεκδῦναι Luc.).