ἱερά: Difference between revisions

From LSJ

Ῥῦσέ με δεινῶν νοσημάτων, ἱερώτατε, ἱερωσύνην συναρμόσας ἐν χαρᾷ και ἐπιστήμης τὸ πολύτιμον κεφάλαιον → Deliver me from grievous afflictions, most holy one, joining sanctity together in joy with the precious fountainhead of knowledge

Source
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iera
|Transliteration C=iera
|Beta Code=i(era/
|Beta Code=i(era/
|Definition=ἡ, a kind of <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[serpent]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἱερόν]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>607a31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a name for many medicines in the Greek pharmacopoeia, Gal.13.126, al.; of a plaster, ib.778; especially of aloes, Id.6.354; ἱερὰ πικρά Id.13.129. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> v. [[ἱερός]].</span>
|Definition=ἡ, a kind of<br><span class="bld">A</span> [[serpent]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἱερόν]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''607a31.<br><span class="bld">II</span> a name for many medicines in the Greek pharmacopoeia, Gal.13.126, al.; of a plaster, ib.778; especially of aloes, Id.6.354; ἱερὰ πικρά Id.13.129.<br><span class="bld">III</span> v. [[ἱερός]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἱερά:'''<br /><b class="num">I</b> ἡ<br /><b class="num">1</b> (sc. [[τριήρης]]) священный корабль (используемый для θεωρίαι Dem.);<br /><b class="num">2</b> (sc. [[γραμμή]]) (в шахматной или шашечной игре) священная линия (неприкосновенный ряд фигур, которые пускались в ход лишь по израсходовании остальных): τὸν или τὴν ἀφ᾽ ἱερᾶς (sc. λίθον) κινεῖν погов. Plut. двинуть камешек из неприкосновенного ряда (игральной доски), т. е. пускать в ход последние средства;<br /><b class="num">3</b> (sc. [[ἔχιδνα]]) священная змея (род гадюки) Arst.<br /><b class="num">II</b> ион. ἱρά τά<br /><b class="num">1</b> [[жертвенные дары]], [[жертвоприношение]], [[жертва]]: ἱ. ῥέζειν и [[διδόναι]] Hom. или ἔρδειν Hes. приносить жертву, совершать жертвоприношение;<br /><b class="num">2</b> [[внутренности жертвенного животного]] (на которых гадали жрецы), т. е. знамения, священные приметы: τὰ ἱ. [[καλά]] ἐστι или γίγνεται Xen. приметы складываются благоприятно;<br /><b class="num">3</b> [[священные обряды]] (ξεινικά Her.): τὰ τῆς σωτείρας ἱ. Arst. обряды в честь богини-избавительницы, т. е. Деметры.
|elrutext='''ἱερά:'''<br /><b class="num">I</b> ἡ<br /><b class="num">1</b> (''[[sc.]]'' [[τριήρης]]) священный корабль (используемый для θεωρίαι Dem.);<br /><b class="num">2</b> (''[[sc.]]'' [[γραμμή]]) (в шахматной или шашечной игре) священная линия (неприкосновенный ряд фигур, которые пускались в ход лишь по израсходовании остальных): τὸν или τὴν ἀφ᾽ ἱερᾶς (''[[sc.]]'' λίθον) κινεῖν погов. Plut. двинуть камешек из неприкосновенного ряда (игральной доски), т. е. пускать в ход последние средства;<br /><b class="num">3</b> (''[[sc.]]'' [[ἔχιδνα]]) священная змея (род гадюки) Arst.<br /><b class="num">II</b> ион. ἱρά τά<br /><b class="num">1</b> [[жертвенные дары]], [[жертвоприношение]], [[жертва]]: ἱ. ῥέζειν и [[διδόναι]] Hom. или ἔρδειν Hes. приносить жертву, совершать жертвоприношение;<br /><b class="num">2</b> [[внутренности жертвенного животного]] (на которых гадали жрецы), т. е. знамения, священные приметы: τὰ ἱ. [[καλά]] ἐστι или γίγνεται Xen. приметы складываются благоприятно;<br /><b class="num">3</b> [[священные обряды]] (ξεινικά Her.): τὰ τῆς σωτείρας ἱ. Arst. обряды в честь богини-избавительницы, т. е. Деметры.
}}
}}

Latest revision as of 22:26, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱερά Medium diacritics: ἱερά Low diacritics: ιερά Capitals: ΙΕΡΑ
Transliteration A: hierá Transliteration B: hiera Transliteration C: iera Beta Code: i(era/

English (LSJ)

ἡ, a kind of
A serpent, v.l. for ἱερόν, Arist.HA607a31.
II a name for many medicines in the Greek pharmacopoeia, Gal.13.126, al.; of a plaster, ib.778; especially of aloes, Id.6.354; ἱερὰ πικρά Id.13.129.
III v. ἱερός.

French (Bailly abrégé)

sg. fém. ou pl. neutre de ἱερός.

Greek (Liddell-Scott)

ἱερά: ἡ, εἶδος μικροῦ ὄφεως, «ἔστι δέ τι ὀφίδιον, ὃ καλοῦσί τινες ἱερὰν (ἱερὸν Βεκκῆρος), ὃ οἱ πάνυ μεγάλοι ὄφεις φεύγουσιν· γίνεται δὲ τὸ μέγιστον πηχυαῖον» κτλ. Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 29, 5. ΙΙ. ὄνομα πολλῶν φαρμάκων ἐν τῇ Ἑλλ. φαρμακοποιΐᾳ, Γαλην.· ἴδε ἱερή.

Russian (Dvoretsky)

ἱερά:
I
1 (sc. τριήρης) священный корабль (используемый для θεωρίαι Dem.);
2 (sc. γραμμή) (в шахматной или шашечной игре) священная линия (неприкосновенный ряд фигур, которые пускались в ход лишь по израсходовании остальных): τὸν или τὴν ἀφ᾽ ἱερᾶς (sc. λίθον) κινεῖν погов. Plut. двинуть камешек из неприкосновенного ряда (игральной доски), т. е. пускать в ход последние средства;
3 (sc. ἔχιδνα) священная змея (род гадюки) Arst.
II ион. ἱρά τά
1 жертвенные дары, жертвоприношение, жертва: ἱ. ῥέζειν и διδόναι Hom. или ἔρδειν Hes. приносить жертву, совершать жертвоприношение;
2 внутренности жертвенного животного (на которых гадали жрецы), т. е. знамения, священные приметы: τὰ ἱ. καλά ἐστι или γίγνεται Xen. приметы складываются благоприятно;
3 священные обряды (ξεινικά Her.): τὰ τῆς σωτείρας ἱ. Arst. обряды в честь богини-избавительницы, т. е. Деметры.