adquo: Difference between revisions

From LSJ

φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2, $3 ")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=adquō, Adv. (ad u. [[quoi]], [[alter]] Dat. v. [[qui]]) = [[quoad]], [[bis]] [[wie]] [[weit]], [[bis]] [[wohin]], Afran. com. 249 u. 278.
|georg=adquō, Adv. (ad u. [[quoi]], [[alter]] Dat. v. [[qui]]) = [[quoad]], [[bis]] [[wie]] [[weit]], [[bis]] [[wohin]], Afran. com. 249 u. 278.
}}
{{LaZh
|lnztxt=adquo. ''adv''. :: [[至何時]]
}}
}}

Latest revision as of 15:35, 12 June 2024

Latin > English

adquo ADV :: how far, as far as, as much as

Latin > English (Lewis & Short)

ad-quō: adv., i. q. the later quoad reversed,
I how far, as far as, as much as; only in two examples: iratus essem ad quo liceret, Afran. ap. Non. 76, 9 (Com. Rel. p. 196 Rib.): ut scire possis, ad quo te expediat loqui, Afran. l. l. (p. 200 Rib.); cf. Hand, Turs. I. p. 178.

Latin > French (Gaffiot 2016)

adquō, adv. (ad et quo) = quoad, jusqu’à ce que : Afran. 249 ; 278.

Latin > German (Georges)

adquō, Adv. (ad u. quoi, alter Dat. v. qui) = quoad, bis wie weit, bis wohin, Afran. com. 249 u. 278.

Latin > Chinese

adquo. adv. :: 至何時