λιχμάζω: Difference between revisions
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lichmazo | |Transliteration C=lichmazo | ||
|Beta Code=lixma/zw | |Beta Code=lixma/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> = [[λιχμάω]] ([[play with the tongue]]), Hes.''Sc.''235; γλώσσῃ λ. Nic.''Th.''229.<br><span class="bld">II</span> trans., [[lick]], Opp.''H.''2.250, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 44.111; Ion. impf., λιχμάζεσκε δέρην Mosch.2.94. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 06:46, 13 October 2024
English (LSJ)
A = λιχμάω (play with the tongue), Hes.Sc.235; γλώσσῃ λ. Nic.Th.229.
II trans., lick, Opp.H.2.250, Nonn. D. 44.111; Ion. impf., λιχμάζεσκε δέρην Mosch.2.94.
French (Bailly abrégé)
1darder sa langue.
Étymologie: cf. λιχμάω.
2se pourlécher.
Étymologie: usage thrace de λιχμάζω.
German (Pape)
= λιχμάω, lecken, züngeln, von Schlangen, Hes. Sc. 234; Nic. Th. 229; belecken, Opp. H. 2.250; λιχμάζεσκε δέρην, Hosch. 2.94.
Russian (Dvoretsky)
λιχμάζω: Hes. = λιχμάω.
Greek (Liddell-Scott)
λιχμάζω: (λείχω) = λιχμάω, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 235· γλώσσῃ λ. Νικ. Θ. 229. ΙΙ. μεταβ., λείχω, ὃν πόδα λιχμάζουσι Ὁππ. Ἁλ. 2. 250, Νόνν. Δ. 44. 111· Ἰων. παρατ. λιχμάζεσκε δέρην Μόσχ. 2. 94.
Greek Monolingual
λιχμάζω (Α)
1. (για φίδια) περιστρέφω τη γλώσσα
2. γλείφω, λιχμώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. του λιχμῶ, κατά τα ρ. σε -άζω].
Greek Monotonic
λιχμάζω: (λείχω)
I. = λιχμάω, σε Ησίοδ.
II. μτβ., γλείφω, γʹ ενικ. Ιων. παρατ. λιχμάζεσκε, σε Μόσχ.
Middle Liddell
λιχμάζω, λείχω
I. = λιχμάω, Hes.
II. trans. to lick, ionic 3rd sg. imperf. λιχμάζεσκε Mosch.