παρασκώπτω: Difference between revisions
Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber
m (Text replacement - "τι" to "τι") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraskopto | |Transliteration C=paraskopto | ||
|Beta Code=paraskw/ptw | |Beta Code=paraskw/ptw | ||
|Definition=[[intervene with jests]], h.Cer.203; π. τι εἴς τινας | |Definition=[[intervene with jests]], h.Cer.203; π. τι εἴς τινας Plu. ''Cic.''38, cf. ''Demetr.''28. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παρα- | |elnltext=παρα-σκώπτω terloops grappen maken, schuine grappen maken. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:35, 25 August 2023
English (LSJ)
intervene with jests, h.Cer.203; π. τι εἴς τινας Plu. Cic.38, cf. Demetr.28.
German (Pape)
[Seite 499] zugleich, auf eine versteckte Weise verspotten; τινά, H. h. Cer. 203; τῷ παρασκῶψαί τι καὶ γελοῖον εἰπεῖν, Plut. Demetr. 28; τὶ εἴς τινα, Cic. 38.
French (Bailly abrégé)
plaisanter légèrement ou en passant : τι εἴς τινα adresser à qqn une plaisanterie légère.
Étymologie: παρά, σκώπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-σκώπτω terloops grappen maken, schuine grappen maken.
Russian (Dvoretsky)
παρασκώπτω: подшучивать, балагурить (πολλά τινα HH): π. τι εἴς τινα Plut. отпускать шутки по чьему-л. адресу.
Greek Monolingual
Α
παρεμβαίνω με αστειότητες και σατιρικά σχόλια, κοροϊδεύω με πλάγιο τρόπο.
Greek Monotonic
παρασκώπτω: μέλ. -ψω, χλευάζω έμμεσα, σε Ομηρ. Ύμν.
Greek (Liddell-Scott)
παρασκώπτω: σκώπτω πλαγίως, Ὁμηρ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 203· π. τι εἴς τινα Πλουτ. Κικ. 38, πρβλ. τοῦ αὐτοῦ Δημήτρ. 28, κλ.
Middle Liddell
fut. ψω
to jeer indirectly, Hhymn.