Corinthus: Difference between revisions
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
mNo edit summary |
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>Cŏrinthus</b>: i (nom. Gr. Corinthos, Ov. M. 6, 416; acc. Gr. Corinthon, id. F. 4, 501; Mart. 9, 60; 10, 68), f. (<br /><b>I</b> masc., Inscr. Fratr. Arval. p. 30 Marin.: CORINTO DELETO), = [[Κόρινθος]], [[Corinth]], a [[celebrated]] [[commercial]] [[city]] in the [[Peloponnesus]], pillaged and destroyed by [[Mummius]], [[now]] the [[village]] Corinto or Gereme; it [[was]] [[situated]] on the [[Isthmus]] ([[hence]], [[bimaris]], Hor. C. 1, 7, 2; Ov. M. 5, 407; id. F. 4, 501; and: [[bimaris]] [[terra]], Sen. Oedip. 282), Mel. 2, 3, 7; Plin. 4, 4, 5, § 11; Flor. 2, 16; Plaut. Merc. 3, 4, 61; Ter. Heaut. 1, 1, 44 et saep.; Cic. Tusc. 3, 12, 27 al.—Prov. of an [[entrance]] [[into]] the harbor of [[Corinth]], [[dangerous]] to ships: non cuivis homini contingit adire Corinthum (in acc. [[with]] the Gr. Οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἐσθ ὁ [[πλοῦς]], Gell. 1, 8, 4), Hor. Ep. 1, 17, 36; acc. to others this [[proverb]] is supposed to [[refer]] to the [[expense]] of [[living]] at [[Corinth]].—<br /> <b>B</b> | |lshtext=<b>Cŏrinthus</b>: i (nom. Gr. Corinthos, Ov. M. 6, 416; acc. Gr. Corinthon, id. F. 4, 501; Mart. 9, 60; 10, 68), f. (<br /><b>I</b> masc., Inscr. Fratr. Arval. p. 30 Marin.: CORINTO DELETO), = [[Κόρινθος]], [[Corinth]], a [[celebrated]] [[commercial]] [[city]] in the [[Peloponnesus]], pillaged and destroyed by [[Mummius]], [[now]] the [[village]] Corinto or Gereme; it [[was]] [[situated]] on the [[Isthmus]] ([[hence]], [[bimaris]], Hor. C. 1, 7, 2; Ov. M. 5, 407; id. F. 4, 501; and: [[bimaris]] [[terra]], Sen. Oedip. 282), Mel. 2, 3, 7; Plin. 4, 4, 5, § 11; Flor. 2, 16; Plaut. Merc. 3, 4, 61; Ter. Heaut. 1, 1, 44 et saep.; Cic. Tusc. 3, 12, 27 al.—Prov. of an [[entrance]] [[into]] the harbor of [[Corinth]], [[dangerous]] to ships: non cuivis homini contingit adire Corinthum (in acc. [[with]] the Gr. Οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἐσθ ὁ [[πλοῦς]], Gell. 1, 8, 4), Hor. Ep. 1, 17, 36; acc. to others this [[proverb]] is supposed to [[refer]] to the [[expense]] of [[living]] at [[Corinth]].—<br /> <b>B</b> Meton., [[poet]]., vessels made of Corinthian [[brass]] (cf. [[infra]], II. A. 2.): captivum portatur [[ebur]], [[captiva]] [[Corinthus]], an [[entire]] [[Corinth]], Hor. Ep. 2, 1, 193 (vasa [[Corinthia]], ex aere Corinthio facta, Schol.).—Hence,<br /><b>II</b> Adjj.<br /> <b>A</b> Cŏrinthĭus, a, um, Corinthian.<br /> <b>1</b> In gen.: [[ager]] [[optimus]] et fructuosissimus, Cic. Agr. 1, 2, 5: [[sinus]], the Gulf of [[Corinth]], Liv. 44, 1, 4; cf. [[isthmus]], Sen. Thyest. 124: columnae, of the Corinthian [[order]], Vitr. 4, 1; Plin. 36, 23, 56, § 178; cf. O. Müll. Archaeol. §§ 53, 108, and 275.—Subst.: Cŏrinthĭi, ōrum, m., the Corinthians, Cic. de Or. 2, 65, 262; Nep. Timol. 2, 1; Liv. 32, 17, 3 et saep.; in sing., Plin. 7, 56, 57, § 207.—<br /> <b>2</b> Esp.: Corinthium aes, an [[alloy]] of [[gold]], [[silver]], and [[copper]], [[very]] [[much]] [[valued]] in [[antiquity]], and [[much]] used for [[costly]] ornaments, etc., Plin. 34, 2, 3, § 6 sq.; Flor. 2, 16, 6 Duker.; Cic. Att. 2, 1, 11; cf.: [[nobilis]] aere Corinthos, Ov. M. 6, 416; and [[poet]]. for [[great]] [[wealth]], Prop. 3 (4), 5, 6.—Hence, vasa, made of it, Cic. Rosc. Am. 46, 143; id. Verr. 2, 2, 19, § 46; Suet. Tib. 34 al.: [[opus]], Cic. Verr. 2, 4, 44, § 97: [[supellex]], id. ib. 2, 2, 34, § 83; and subst.: Cŏrinthĭa, ōrum, n. (sc. vasa), works of [[art]] made of it, id. Tusc. 2, 14, 32; Suet. Aug. 70 al.—Hence,<br /> <b>b</b> Cŏrinthĭārĭus, ii, m.<br /> <b>(a)</b> A [[worker]] in Corinthian [[brass]]; sarcast. appel. of [[Augustus]], on [[account]] of his [[love]] of [[splendor]], Auct. ap. Suet. Aug. 70.—<br /> <b>(b)</b> An [[inspector]] of Corinthian vessels, Inscr. Grut. 639, 7 sq. —<br /> <b>B</b> Cŏrinthĭăcus, a, um, adj., Corinthian: [[sinus]], Liv. 26, 26, 2; Plin. 4, 4, 5, §§ 10 and 11: Corinthiaci ponti litora, Ov. M. 15, 507.—<br /> <b>C</b> Cŏrinthĭensis, e, adj., Corinthian ([[very]] [[rare]]): [[fons]] [[Pirene]], Plaut. Aul. 3, 6, 23: [[litus]], Tac. A. 5, 10.—Subst.: Cŏrinthĭenses, ium, m., colonists: Corinthienses ex eo dici coeperunt, ex quo coloni Corinthum sunt deducti, qui [[ante]] Corinthii sunt dicti, Paul. ex Fest. p. 60, 11 Müll. ad loc. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 10:38, 10 October 2024
Latin > English
Corinthus Corinthi N F :: Corinth
Latin > English (Lewis & Short)
Cŏrinthus: i (nom. Gr. Corinthos, Ov. M. 6, 416; acc. Gr. Corinthon, id. F. 4, 501; Mart. 9, 60; 10, 68), f. (
I masc., Inscr. Fratr. Arval. p. 30 Marin.: CORINTO DELETO), = Κόρινθος, Corinth, a celebrated commercial city in the Peloponnesus, pillaged and destroyed by Mummius, now the village Corinto or Gereme; it was situated on the Isthmus (hence, bimaris, Hor. C. 1, 7, 2; Ov. M. 5, 407; id. F. 4, 501; and: bimaris terra, Sen. Oedip. 282), Mel. 2, 3, 7; Plin. 4, 4, 5, § 11; Flor. 2, 16; Plaut. Merc. 3, 4, 61; Ter. Heaut. 1, 1, 44 et saep.; Cic. Tusc. 3, 12, 27 al.—Prov. of an entrance into the harbor of Corinth, dangerous to ships: non cuivis homini contingit adire Corinthum (in acc. with the Gr. Οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἐσθ ὁ πλοῦς, Gell. 1, 8, 4), Hor. Ep. 1, 17, 36; acc. to others this proverb is supposed to refer to the expense of living at Corinth.—
B Meton., poet., vessels made of Corinthian brass (cf. infra, II. A. 2.): captivum portatur ebur, captiva Corinthus, an entire Corinth, Hor. Ep. 2, 1, 193 (vasa Corinthia, ex aere Corinthio facta, Schol.).—Hence,
II Adjj.
A Cŏrinthĭus, a, um, Corinthian.
1 In gen.: ager optimus et fructuosissimus, Cic. Agr. 1, 2, 5: sinus, the Gulf of Corinth, Liv. 44, 1, 4; cf. isthmus, Sen. Thyest. 124: columnae, of the Corinthian order, Vitr. 4, 1; Plin. 36, 23, 56, § 178; cf. O. Müll. Archaeol. §§ 53, 108, and 275.—Subst.: Cŏrinthĭi, ōrum, m., the Corinthians, Cic. de Or. 2, 65, 262; Nep. Timol. 2, 1; Liv. 32, 17, 3 et saep.; in sing., Plin. 7, 56, 57, § 207.—
2 Esp.: Corinthium aes, an alloy of gold, silver, and copper, very much valued in antiquity, and much used for costly ornaments, etc., Plin. 34, 2, 3, § 6 sq.; Flor. 2, 16, 6 Duker.; Cic. Att. 2, 1, 11; cf.: nobilis aere Corinthos, Ov. M. 6, 416; and poet. for great wealth, Prop. 3 (4), 5, 6.—Hence, vasa, made of it, Cic. Rosc. Am. 46, 143; id. Verr. 2, 2, 19, § 46; Suet. Tib. 34 al.: opus, Cic. Verr. 2, 4, 44, § 97: supellex, id. ib. 2, 2, 34, § 83; and subst.: Cŏrinthĭa, ōrum, n. (sc. vasa), works of art made of it, id. Tusc. 2, 14, 32; Suet. Aug. 70 al.—Hence,
b Cŏrinthĭārĭus, ii, m.
(a) A worker in Corinthian brass; sarcast. appel. of Augustus, on account of his love of splendor, Auct. ap. Suet. Aug. 70.—
(b) An inspector of Corinthian vessels, Inscr. Grut. 639, 7 sq. —
B Cŏrinthĭăcus, a, um, adj., Corinthian: sinus, Liv. 26, 26, 2; Plin. 4, 4, 5, §§ 10 and 11: Corinthiaci ponti litora, Ov. M. 15, 507.—
C Cŏrinthĭensis, e, adj., Corinthian (very rare): fons Pirene, Plaut. Aul. 3, 6, 23: litus, Tac. A. 5, 10.—Subst.: Cŏrinthĭenses, ium, m., colonists: Corinthienses ex eo dici coeperunt, ex quo coloni Corinthum sunt deducti, qui ante Corinthii sunt dicti, Paul. ex Fest. p. 60, 11 Müll. ad loc.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Cŏrinthus,¹¹ ī, f., Cic. Verr. 2, 1, 55 et Corinthos, ī, f., Flor. 2, 16, 1, Corinthe [sur l’isthme de ce nom].
Latin > German (Georges)
Corinthus (archaist. Corintus) u. Corinthos, ī, f. (Κόρινθος), Korinth, berühmte Handelsstadt im Peloponnes, mitten auf dem Isthmus (dah. bimaris C., Hor. carm. 1, 7, 2. Ov. met. 5, 407), von Mummius (146 v. Chr.) zerstört, ein Jahrh. nachher wieder aufgebaut, j. Corinto od. (türkisch) Gereme, Form -us, zB. Plaut. merc. 646. Cornif. rhet. 4, 66. Cic. de nat. deor. 3, 91. Serv. Sulpic. in Cic. ep. 4, 5, 4. Liv. 33, 34, 9. Flor. 2, 16, 1 u. 2, 17, 1: Form -os zB. Ov. mot. 6, 416 u. fast. 4, 501. Mela 2, 3, 7 (2. § 48). Liv. epit. 52 (vgl. für beide Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 1. S. 196 u. 197): als neutr., Corinto deleto, Corp. inscr. Lat. 1. no. 541. p. 150. – Sprichw., non cuivis homini contingit adire Corinthum (nach dem Griech. ου παντος ἀνδρός ες Κόρινθον έσθ᾽ ὁ πλοῦς, Gell. 1, 8, 4), »eine Lustreise nach Korinth ist nicht jedermanns Sache«, zur Bezeichnung von etw., was nicht jeder tun kann od. nicht jedem wegen der damit verbundenen Schwierigkeiten gelingt, Hor. ep. 1, 17, 36. – meton., captiva Corinthus, die Beute (an ehernen Statuen) von ganz Korinth, Hor. ep. 2, 1, 193. – Dav.: A) Corinthius, a, um (Κορίνθιος), korinthisch, ager, Cic.: civis, Vitr.: bellum, Nep.: sinus, j. Golfo di Lepanto, Liv.: columnae, im korinth. Stil gebaute, Vitr. -aes, »korinthisches Erz« (eine bei den Alten sehr geschätzte Metallmischung aus Gold, Silber u. Kupfer), woraus Gefäße, Statuen usw. gemacht wurden, Cic.: dah. vasa Corinthia, korinth. Gefäße, Cic.; so auch supellex, opus, Cic. – subst., a) Corinthia, ae, f., eine uns unbekannte Pflanze, Plin. 4, 157. – b) Corinthiī, ōrum, m., die Einw., von Korinth, die Korinther, Cic. u.a. – c) Corinthia, ōrum, n., korinthische Gefäße (s. vorh.), Cic. u.a. – Vulg. Nbf. Corintheus, a, um, korinthisch, Isid. 15, 1, 45; 16, 5, 14 (auch Variante Isid. 13, 16, 6 u. 16, 20, 4): subst. Corinthea, ōrum, n., korinthische Gefäße, Petron. 50, 2. – B) Corinthiacus, a, um (Κορινθιακός), korinthiazisch, sinus, Liv.: pontus, Ov. – C) Corinthiēnsis, e, korinthiensisch, fons Pirena, Plaut.: litus, Tac.: subst., Corinthiēnsēs, ium, m., des Handels wegen zu Korinth ansässige Geschäftsleute, Apul. met. 10, 35. Paul. ex Fest. 60, 11. – D) Corinthiārius, ī, m., α) ein Arbeiter in korinthischem Erz, Spottname des Augustus wegen seiner Vorliebe für Werke aus korinthischem Erz, Auct. incert. b. Suet. Aug. 70, 2. – β) ein Aufseher über korinthische Gefäße, Corp. inscr. Lat. 6, 5900.
Translations
Corinth
Albanian: Korinti; Arabic: كُورِنْثْ; Hijazi Arabic: كورِنث; Armenian: Կորնթոս; Bulgarian: Коринт; Catalan: Corint; Chinese Cantonese: 科林斯, 哥林多, 格林多; Hakka: 哥林多; Mandarin: 科林斯, 哥林多, 格林多; Min Nan: 哥林多; Czech: Korint; Danish: Korinth; Dutch: Korinthe; Esperanto: Korinto; Finnish: Korintti; French: Corinthe; Georgian: კორინთი; German: Korinth; Greek: Κόρινθος; Ancient Greek: Κόρινθος; Hebrew: קורינתוס; Hungarian: Korinthosz; Irish: An Choraint; Italian: Corinto; Japanese: コリント, コリントス; Korean: 코린토스; Latin: Corinthus; Latvian: Korintas; Lithuanian: Korintas; Macedonian: Коринт; Norwegian: Korint; Polish: Korynt; Portuguese: Corinto; Romanian: Corint; Russian: Коринф; Serbo-Croatian Cyrillic: Коринт; Roman: Korint; Slovak: Korint; Slovene: Korint; Spanish: Corinto; Swedish: Korinth; Tagalog: Korinto; Turkish: Korint; Ukrainian: Коринф
af: Korinthe; als: Korinth; ar: كورنث; arz: كورنث; az: Korinf; be: Карынф; bg: Коринт; bi: Korin; bpy: কোরিনটো; br: Korinthos; ca: Corint; cdo: Gŏ̤-lìng-dŏ̤; ceb: Kórinthos; cs: Korint; cu: Корїнѳъ; cv: Коринф; cy: Corinth; da: Korinth; de: Korinth; el: Κόρινθος; en: Corinth; eo: Korinto; es: Corinto; et: Kórinthos; eu: Korinto; fa: کورینتوس; fi: Kórinthos; fr: Corinthe; fy: Korinte; ga: An Choraint; got: 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌽𐌸𐍉; he: קורינתוס; hr: Korint; hu: Korinthosz; hy: Կորինթոս; hyw: Կորինթոս; id: Korintus; it: Corinto; ja: コリントス; ka: კორინთი; ko: 코린토스; ky: Коринф; la: Corinthus; lt: Korintas; lv: Korinta; mk: Коринт; ms: Kórinthos; nds: Korinth; nl: Korinthe; nn: Korint; no: Korint; oc: Corint; pl: Korynt; pt: Corinto; ro: Corint; ru: Коринф; scn: Corintu; sh: Korint; simple: Corinth; sk: Korint; sl: Korint; sq: Korinti; sr: Коринт; sv: Korinth; sw: Korintho; tl: Corinto; tr: Korint; uk: Коринф; ur: کورنتھ; vi: Korinthos; war: Korinthos; wa: Corinte; wo: Korent; wuu: 科林斯; zh_yue: 哥林多; zh: 科林斯