κοπανιστήριον: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1482.png Seite 1482]] τό, Geräth zum Zerstoßen, Mörser, Hesych.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1482.png Seite 1482]] τό, Gerät zum Zerstoßen, [[Mörser]], Hesych.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κοπᾰνιστήριον''': τό, [[ἀγγεῖον]] διὰ κοπάνισμα, [[ὅλμος]], Τουρκ. «ντουμπέκι», Ἡσύχ. ἐν λέξ. ἀληθινόν.
|lstext='''κοπᾰνιστήριον''': τό, [[ἀγγεῖον]] διὰ κοπάνισμα, [[ὅλμος]], Τουρκ. «[[ντουμπέκι]]», Ἡσύχ. ἐν λέξ. ἀληθινόν.
}}
}}

Latest revision as of 20:10, 22 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοπᾰνιστήριον Medium diacritics: κοπανιστήριον Low diacritics: κοπανιστήριον Capitals: ΚΟΠΑΝΙΣΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: kopanistḗrion Transliteration B: kopanistērion Transliteration C: kopanistirion Beta Code: kopanisth/rion

English (LSJ)

τό,
A vessel for braying, mortar, Id.s.v. ἀλήθινον, Gloss, κόπᾰν-ον, τό, pestle, Eust.1324.32.
II = κοπίς, A.Ch.860 (anap.).

German (Pape)

[Seite 1482] τό, Gerät zum Zerstoßen, Mörser, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

κοπᾰνιστήριον: τό, ἀγγεῖον διὰ κοπάνισμα, ὅλμος, Τουρκ. «ντουμπέκι», Ἡσύχ. ἐν λέξ. ἀληθινόν.