ferior: Difference between revisions
Ἔνιοι δὲ καὶ μισοῦσι τοὺς εὐεργέτας → Nonnulli oderunt adeo beneficos sibi → Es hassen manche sogar ihre Wohltäter
m (Text replacement - "ante- and post" to "ante- and post") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fērior, ātus [[sum]], ārī ([[feriae]]), [[Feiertag]] [[haben]], [[feiern]], [[müßig]] [[sein]], [[Varro]] LL. u.a.: m. ab u. Abl., ab armis cum [[suo]] milite, Macr. somn. Scip. 1, 7, 6: sabbato [[etiam]] a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5. § 39. – PAdi. fēriātus s. [[bes]]. | |georg=fērior, ātus [[sum]], ārī ([[feriae]]), [[Feiertag]] [[haben]], [[feiern]], [[müßig]] [[sein]], [[Varro]] LL. u.a.: m. ab u. Abl., ab armis cum [[suo]] milite, Macr. somn. Scip. 1, 7, 6: sabbato [[etiam]] a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5. § 39. – PAdi. fēriātus s. [[bes]]. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ferior, aris, ari. d. :: [[罷工]]。[[閒]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:00, 12 June 2024
Latin > English
ferior feriari, feriatus sum V DEP :: rest from work/labor; keep/celebrate holiday
Latin > English (Lewis & Short)
fērĭor: ātus, 1,
I v. dep. n. [feriac], to rest from work, to keep holiday (in the verb. finit. ante- and post-class. and very rare for ferias habere, agere; but class. in the P. a.): Achilles ab armis feriabatur, Macr. Somn. Scip. 1, 7: non fuerunt feriati, Varr. L. L. 6, § 13 Müll.: male feriatos Troas, keeping festival at an unseasonable time, Hor. C. 4, 6, 14: animus feriaturus, Sid. Ep. 9, 11 med.: sabatho etiam a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5, § 39.—Hence, fē-rĭātus, a, um, P. a., keeping holiday, unoccupied, disengaged, at leisure, idle.
A Prop.: familia, Varr. R. R. 1, 16, 4: Deum sic feriatum volumus cessatione torpere, Cic. N. D. 1, 37, 102: feriatus ne sis, be not idle, Plaut. Mil. 2, 2, 62: voluntate sua feriati a negotiis publicis, Cic. de Or. 3, 15, 58: feriatus ab iis studiis, in quae, etc., Trebon. ap. Cic. Fam. 12, 16, 2: meditatio argutiarum, in qua id genus homines consenescunt male feriati quos philosophos vulgus esse putat, with leisure ill employed, Gell. 10, 22, 24: toga feriata, long disused, Plin. Ep. 7, 3, 2; cf. id. ib. 5, 6, 45.—
B Transf., of inanim. and abstr. things (very rare): machaera feriata, unemployed, idle, Plaut. Mil. 1, 7; so, toga, Plin. Ep. 7, 3, 2: freta, quiet, still, Prud. στεφ. 6, 156: dies feriatus, a holiday, Plin. Ep. 3, 14, 6; 10, 24, 3; Dig. 2, 12, 2; 6; 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fērior, ātus sum, ārī (feriæ), intr., être en fête, chômer une fête : Varro L. 6 || être en repos : Sid. Ep. 9, 11 ; Macr. Scip. 1, 7.
Latin > German (Georges)
fērior, ātus sum, ārī (feriae), Feiertag haben, feiern, müßig sein, Varro LL. u.a.: m. ab u. Abl., ab armis cum suo milite, Macr. somn. Scip. 1, 7, 6: sabbato etiam a bonis operibus, Ambros. in Luc. 5. § 39. – PAdi. fēriātus s. bes.