ξενισμός: Difference between revisions
οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass
(13_4) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(25 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenismos | |Transliteration C=ksenismos | ||
|Beta Code=cenismo/s | |Beta Code=cenismo/s | ||
|Definition=ὁ, = | |Definition=ὁ, = [[ξένισις]] ([[entertainment]] of [[guest]]s), Pl. ''Ly.''205c, Luc.''Salt.''45, etc.;<br><span class="bld">A</span> τὸν ξ. ποιεῖν τῷ Ἡρακλεῖ ''SIG''1106.61 (Cos, iv/iii B. C.); καλέσαι τινὰς ἐπὶ ξενισμόν ''BCH''49.306 (Teos): in plural, Plu.''Demetr.''12, etc.<br><span class="bld">II</span> [[strangeness]], [[novelty]], Plb.15.17.1, [[Diodorus Siculus|D.S.]]3.33.<br><span class="bld">2</span> [[injurious effect of change]], ξενισμοὶ ὑδάτων Dsc.2.152: but, generally, [[change]], τῶν ξενισμοῦ καὶ μεταποιήσεως χρῃζόντων Antyll. ap. Orib.7.7.7; μέγας ὁ ξ. τοῦ σώματος Gal.17(2).28; ξενισμὸν ἐμποιεῖν Sor.1.116; ξ. στομάχου Ruf. ap. Orib.7.26.152. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] ὁ, 1) = [[ξένισις]], Plat. Lys. 205 c; Plut. Thes. 14 u. a. Sp. – 2) Neuheit, Ungewohntheit, Fremdartigkeit einer Sache, Pol. 15, 17, 1 D. L. 2, 94 u. a. Sp. Auch eine durch Ungewohntes hervorgebrachte, nachtheilige Veränderung, Hippiatr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0277.png Seite 277]] ὁ, 1) = [[ξένισις]], Plat. Lys. 205 c; Plut. Thes. 14 u. a. Sp. – 2) [[Neuheit]], [[Ungewohntheit]], [[Fremdartigkeit]] einer Sache, Pol. 15, 17, 1 D. L. 2, 94 u. a. Sp. Auch eine durch Ungewohntes hervorgebrachte, nachtheilige Veränderung, Hippiatr. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<i>c.</i> [[ξένισις]]: [[réception d'un étranger]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ξενισμός:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> Plat., Plut. = [[ξένισις]];<br /><b class="num">2</b> [[необычность]], [[новизна]] Polyb., Diod. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ξενισμός''': ὁ, = [[ξένισις]], Πλάτ. Λῦσ. 205C, Λουκ. π. Ὀρχ. 45· κτλ· ἐν τῷ πληθ., Πλουτ. Δημήτρ. 12, κτλ ΙΙ. τὸ παράδοξον πράγματός τινος, Πολύβ. 15. 17, 1, Διόδ. 3. 33. 2) ἐπιβλαβὴς [[ἐνέργεια]] πράγματός τινος προερχομένη ἐκ χρήσεως μὴ συνήθους, «βιβρωσκόμενον δὲ (τὸ [[σκόροδον]] δηλ.) καὶ πρὸς τοὺς ξενισμοὺς τῶν ὑδάτων ἁρμόζει» Διοσκ. 2. 182· ἴδε [[ξενίζω]] ΙΙ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (Α [[ξενισμός]]) [[ξενίζω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> η [[χρησιμοποίηση]] ξενικών λέξεων και τύπων σύνταξης, [[αντί]] της αναζήτησης αντίστοιχων λέξεων και τύπων της ντόπιας γλώσσας (α. «ήλθε η [[μαντάμ]]» — ήλθε η [[κυρία]]<br />β. «έλαβε χώραν» — έγινε, συντελέστηκε, πραγματοποιήθηκε)<br /><b>2.</b> η [[μίμηση]] τών ξένων<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> η [[φιλοξενία]]<br /><b>2.</b> το [[παράδοξο]], το ασυνήθιστο<br /><b>3.</b> [[επιβλαβής]] [[κατάσταση]] που προέρχεται από [[αλλαγή]] της συνηθισμένης χρήσης ενός πράγματος<br /><b>4.</b> επιζήμιο [[γεγονός]]<br /><b>5.</b> [[έκπληξη]], [[κατάπληξη]]<br /><b>6.</b> [[διαφοροποίηση]], [[μεταβολή]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ξενισμός:''' ὁ, = [[ξένισις]], σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ξενισμός]], οῦ, ὁ, = [[ξένισις]], Plat.] | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[entertaining]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 27 March 2024
English (LSJ)
ὁ, = ξένισις (entertainment of guests), Pl. Ly.205c, Luc.Salt.45, etc.;
A τὸν ξ. ποιεῖν τῷ Ἡρακλεῖ SIG1106.61 (Cos, iv/iii B. C.); καλέσαι τινὰς ἐπὶ ξενισμόν BCH49.306 (Teos): in plural, Plu.Demetr.12, etc.
II strangeness, novelty, Plb.15.17.1, D.S.3.33.
2 injurious effect of change, ξενισμοὶ ὑδάτων Dsc.2.152: but, generally, change, τῶν ξενισμοῦ καὶ μεταποιήσεως χρῃζόντων Antyll. ap. Orib.7.7.7; μέγας ὁ ξ. τοῦ σώματος Gal.17(2).28; ξενισμὸν ἐμποιεῖν Sor.1.116; ξ. στομάχου Ruf. ap. Orib.7.26.152.
German (Pape)
[Seite 277] ὁ, 1) = ξένισις, Plat. Lys. 205 c; Plut. Thes. 14 u. a. Sp. – 2) Neuheit, Ungewohntheit, Fremdartigkeit einer Sache, Pol. 15, 17, 1 D. L. 2, 94 u. a. Sp. Auch eine durch Ungewohntes hervorgebrachte, nachtheilige Veränderung, Hippiatr.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :c. ξένισις: réception d'un étranger.
Russian (Dvoretsky)
ξενισμός: ὁ
1 Plat., Plut. = ξένισις;
2 необычность, новизна Polyb., Diod.
Greek (Liddell-Scott)
ξενισμός: ὁ, = ξένισις, Πλάτ. Λῦσ. 205C, Λουκ. π. Ὀρχ. 45· κτλ· ἐν τῷ πληθ., Πλουτ. Δημήτρ. 12, κτλ ΙΙ. τὸ παράδοξον πράγματός τινος, Πολύβ. 15. 17, 1, Διόδ. 3. 33. 2) ἐπιβλαβὴς ἐνέργεια πράγματός τινος προερχομένη ἐκ χρήσεως μὴ συνήθους, «βιβρωσκόμενον δὲ (τὸ σκόροδον δηλ.) καὶ πρὸς τοὺς ξενισμοὺς τῶν ὑδάτων ἁρμόζει» Διοσκ. 2. 182· ἴδε ξενίζω ΙΙ.
Greek Monolingual
ο (Α ξενισμός) ξενίζω
νεοελλ.
1. η χρησιμοποίηση ξενικών λέξεων και τύπων σύνταξης, αντί της αναζήτησης αντίστοιχων λέξεων και τύπων της ντόπιας γλώσσας (α. «ήλθε η μαντάμ» — ήλθε η κυρία
β. «έλαβε χώραν» — έγινε, συντελέστηκε, πραγματοποιήθηκε)
2. η μίμηση τών ξένων
αρχ.
1. η φιλοξενία
2. το παράδοξο, το ασυνήθιστο
3. επιβλαβής κατάσταση που προέρχεται από αλλαγή της συνηθισμένης χρήσης ενός πράγματος
4. επιζήμιο γεγονός
5. έκπληξη, κατάπληξη
6. διαφοροποίηση, μεταβολή.
Greek Monotonic
ξενισμός: ὁ, = ξένισις, σε Πλάτ.
Middle Liddell
ξενισμός, οῦ, ὁ, = ξένισις, Plat.]