decocta: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
(CSV import)
m (Text replacement - "]] )" to "]])")
 
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dēcocta</b>,¹⁵ æ, f. (s.-ent. [[aqua]] ), eau bouillie qui [[est]] ensuite rafraîchie dans la neige : Suet. [[Nero]] 48 ; Juv. 5, 50.
|gf=<b>dēcocta</b>,¹⁵ æ, f. (s.-ent. [[aqua]]), eau bouillie qui [[est]] ensuite rafraîchie dans la neige : Suet. [[Nero]] 48 ; Juv. 5, 50.
}}
}}
{{esel
{{esel

Latest revision as of 18:00, 12 June 2024

Latin > English

decocta decoctae N F :: drink made by raising water to boiling then plunging into snow to cool

Latin > English (Lewis & Short)

dēcocta: ae, f., v. decoquo, II. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēcocta,¹⁵ æ, f. (s.-ent. aqua), eau bouillie qui est ensuite rafraîchie dans la neige : Suet. Nero 48 ; Juv. 5, 50.

Spanish > Greek

δηκόκτα