ξυμφορά: Difference between revisions
Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=altatt. = [[συμφορά]]. | |ptext=altatt. = [[συμφορά]]. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[casus]], [[eventus]]'', [[chance]], [[event]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.140.1/ 1.140.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%201.140.1/ 1.140.1][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.44.1/ 2.44.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.87.3/ 2.87.3],<br>''[[calamitas]], [[clades]]'', [[disaster]], [[defeat]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.70.7/ 1.70.7], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.84.2/ 1.84.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.122.4/ 1.122.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.127.2/ 1.127.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.17.2/ 2.17.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.59.2/ 2.59.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.60.1/ 2.60.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%202.60.4/ 2.60.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.61.4/ 2.61.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.64.3/ 2.64.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.64.6/ 2.64.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.68.5/ 2.68.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.38.1/ 3.38.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.39.3/ 3.39.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.57.3/ 3.57.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.59.1/ 3.59.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.104.6/ 3.104.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.114.1/ 3.114.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.15.1/ 4.15.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.17.1/ 4.17.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.18.1/ 4.18.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%204.18.4/ 4.18.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.20.2/ 4.20.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.21.3/ 4.21.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.22.2/ 4.22.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.55.3/ 4.55.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.98.6/ 4.98.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.14.3/ 5.14.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.17.1/ 5.17.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.28.2/ 5.28.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.32.1/ 5.32.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.34.2/ 5.34.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.75.3/ 5.75.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.111.3/ 5.111.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.10.2/ 6.10.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.16.4/ 6.16.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.58.1/ 6.58.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.89.2/ 6.89.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.18.2/ 7.18.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.29.5/ 7.29.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.47.1/ 7.47.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.57.8/ 7.57.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.61.2/ 7.61.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.63.3/ 7.63.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%207.63.4/ 7.63.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.77.1/ 7.77.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%207.77.3/ 7.77.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.12.1/ 8.12.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.24.5/ 8.24.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.27.3/ 8.27.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.27.6/ 8.27.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.81.2/ 8.81.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.96.1/ 8.96.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.96.2/ 8.96.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.98.2/ 8.98.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.106.2/ 8.106.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.106.5/ 8.106.5]. | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml |
Latest revision as of 15:16, 16 November 2024
French (Bailly abrégé)
anc. att. c. συμφορά.
German (Pape)
altatt. = συμφορά.
Lexicon Thucydideum
casus, eventus, chance, event, 1.140.1, 1.140.12.44.1, 2.87.3,
calamitas, clades, disaster, defeat, 1.70.7, 1.84.2, 1.122.4. 1.127.2, 2.17.2. 2.59.2, 2.60.1, 2.60.4, 2.61.4, 2.64.3. 2.64.6. 2.68.5, 3.38.1. 3.39.3. 3.57.3, 3.59.1, 3.104.6. 3.114.1, 4.15.1, 4.17.1. 4.18.1. 4.18.4. 4.20.2, 4.21.3. 4.22.2. 4.55.3, 4.98.6. 5.14.3, 5.17.1. 5.28.2. 5.32.1, 5.34.2. 5.75.3. 5.111.3, 6.10.2. 6.16.4, 6.58.1, 6.89.2. 7.18.2, 7.29.5, 7.47.1, 7.57.8. 7.61.2. 7.63.3, 7.63.4. 7.77.1. 7.77.3, 8.12.1, 8.24.5, 8.27.3, 8.27.6, 8.81.2, 8.96.1. 8.96.2, 8.98.2. 8.106.2, 8.106.5.
Translations
mishap
Bulgarian: злополука, лош късмет; Chinese: 意外; Mandarin: 意外, 閃失, 闪失; Dutch: ongeluk, vergissing, probleem, pech; Finnish: kommellus; French: erreur, accident; Galician: empeno, esquencia, amoladela; German: Missgeschick; Ancient Greek: συμφορά, δυσημερία, σύμπτωμα; Italian: contrattempo, incidente; Japanese: 不運; Khmer: គ្រោះ; Ottoman Turkish: قضا; Russian: несчастье, неудача; Spanish: percance; Swedish: missöde; Turkish: aksilik, kaza, talihsizlik
misfortune
Arabic: مُصِيبَة, شَقْوَة; Bulgarian: нещастие; Catalan: infortuni, desgràcia; Chinese Mandarin: 不幸, 禍, 祸; Dutch: tegenslag; Finnish: onnettomuus; French: mésaventure, malheur; German: Unglück, Unfall, Unheil, Mißgeschick; Ancient Greek: συμφορά, δυστύχημα; Hungarian: csapás, szerencsétlenség; Irish: amaróid, anachain, tubaiste; Italian: disgrazia; Japanese: 不幸, 災い; Korean: 불운; Kurdish Central Kurdish: لێقەومان; Latin: calamitas, clades, aerumma, adversa; Latvian: bēda; Malayalam: അനർത്ഥം; Maori: maiki, maikiroa; Ngazidja Comorian: ɓaya; Occitan: malparada, malabosena, malastrada; Portuguese: desgraça, infortúnio, adversidade; Romanian: pățeală, pățanie, nenorocire; Russian: несчастье, беда; Spanish: desgracia, infortunio, desventura, adversidad; Swedish: olycka c
chance
Armenian: պատահականություն, դիպված; Basque: zori; Bulgarian: случайност; Catalan: atzar, casualitat; Czech: náhoda; Danish: mulighed, tilfældighed; Dutch: toeval; Esperanto: hazardo; Finnish: sattuma; French: raccroc; Georgian: შემთხვევა; German: Zufall; Greek: τύχη, σύμπτωση, περίσταση, συγκυρία; Hebrew: מִקְרֶה, צֵרוּף מִקְרִים; Hungarian: véletlen; Irish: seans; Kabuverdianu: txansa, xansa; Khmer: គ្រោះ; Korean: 우연(偶然); Latin: temeritas, accidentia, fors; Middle English: chaunce; Norwegian: mulighet, tilfeldigheter; Occitan: escasença; Portuguese: acaso; Romanian: întâmplare, accident; Russian: случайность; Spanish: azar, suerte, casualidad; Swedish: slump; Turkish: şans, fırsat, kaza
circumstance
Albanian: rrethanë; Arabic: حَالَة, ظَرْف; Armenian: հանգամանք, պարագա; Azerbaijani: hal, vəziyyət; Belarusian: акалі́чнасць; Bengali: পরিস্থিতি, আওকাত, হালত; Bulgarian: обстоятелство; Burmese: အခြေအနေ; Catalan: circumstància; Chinese Mandarin: 情況, 情况, 狀態, 状态; Czech: okolnost; Danish: omstændighed; Dutch: omstandigheid; Esperanto: cirkonstanco; Estonian: asjaolu; Finnish: olosuhteet, olot; French: circonstance; Galician: circunstancia; Georgian: გარემოება; German: Umstand; Hebrew: נסיבות; Hindi: परिस्थिति; Hungarian: körülmény; Icelandic: kringumstæður; Irish: toisc; Italian: circostanza; Japanese: 状況, 事情; Kazakh: жағдай; Khmer: កាលៈទេសៈ; Korean: 상황; Kyrgyz: жагдай; Lao: ກະລະນີ, ສະຖານະ; Latin: res; Latvian: apstāklis; Lithuanian: aplinkybė; Macedonian: околност; Malay: keadaan; Mongolian Cyrillic: нөхцөл байдал; Mongolian: ᠨᠥᠬᠦᠴᠡᠯ; ᠪᠠᠶᠢᠳᠠᠯ; Norwegian Bokmål: omstendighet; Norwegian Nynorsk: omstende; Old English: ymbstandennes; Persian: حال, حالات, وضعیت, شرایط; Plautdietsch: Veheltniss; Polish: okoliczność; Portuguese: circunstância; Romanian: circumstanță, împrejurare; Russian: обстоятельство, условие, ситуация, положение; Scottish Gaelic: cor; Serbo-Croatian Cyrillic: околност; Roman: okolnost; Slovak: okolnosť; Slovene: okoliščina; Spanish: circunstancia; Swedish: omständighet; Tajik: ҳолат, вазъият, шароит, ҷиҳат; Thai: กรณี, สถานการณ์; Tigrinya: ኩነት; Turkish: durum, hâl; Ukrainian: обставина; Urdu: حال, حالات; Uyghur: ھالەت; Uzbek: jihat, hol, vaziyat, tomon, holat; Vietnamese: hoàn cảnh; Welsh: amgylchiad
contribution
Afrikaans: bydrae; Arabic: مُسَاهَمَة; Armenian: ներդրում, օժանդակություն, աջակցություն, ավանդ; Belarusian: унёсак, уклад; Bulgarian: принос, участие; Catalan: contribució; Chinese Mandarin: 貢獻, 贡献; Crimean Tatar: isse; Czech: příspěvek; Danish: bidrag; Dutch: bijdrage, contributie; Esperanto: kontribuo; Estonian: panus; Finnish: myötävaikutus; French: contribution; Galician: contribución; Georgian: წვლილი; German: Beitrag; Greek: εισφορά; Ancient Greek: ἀποφορά, ἀποφορή, δόσις, εἰσφορά, ἐπίδομα, ἔρανος, ἐσφορά, μερίς, μετάδοσις, ξυμφορά, σύλλεξις, συμβολή, συμφορά, συμφορή, συνείσδοσις, συνεισφορά, συντέλεσμα, τέλεσμα; Hebrew: תְּרוּמָה; Hindi: योगदान; Hungarian: hozzájárulás; Ido: kontributajo; Indonesian: peran; Italian: contributo; Japanese: 貢献; Korean: 기여(寄與), 공헌(貢獻); Latin: stips; Luxembourgish: Kontributioun; Macedonian: придонес; Malayalam: സംഭാവന; Maori: whakapoha; Navajo: akʼeʼeeshchínígíí; Nepali: योगदान; Norwegian Bokmål: bidrag; Nynorsk: bidrag; Persian: همکاری; Plautdietsch: Beschäarunk, Biedrach; Polish: wkład; Portuguese: contribuição; Romanian: contribuție; Russian: вклад, участие; Scots: contreibution; Serbo-Croatian Cyrillic: до̏принос, контрибуција; Roman: dȍprinos, kontribúcija; Slovak: príspevok; Slovene: prispevek; Spanish: contribución, aporte, cotización; Swedish: bidrag; Tagalog: ambag, tap-ong; Turkish: katkı, katılım payı; Ukrainian: внесок; Welsh: cyfraniad; Yiddish: בײַשטײַערונג