φιλοπρωτεύω: Difference between revisions
(c1) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filoproteyo | |Transliteration C=filoproteyo | ||
|Beta Code=filoprwteu/w | |Beta Code=filoprwteu/w | ||
|Definition= | |Definition=[[wish to be first]] or [[strive to be first]], ''3 Ep.Jo.''9. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1284.png Seite 1284]] gern der Erste sein wollen, nach den ersten Range streben, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1284.png Seite 1284]] gern der Erste sein wollen, nach den ersten Range streben, [[NT|N.T.]] | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=aimer à primer, ambitionner la prééminence sur, gén..<br />'''Étymologie:''' [[φιλόπρωτος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλοπρωτεύω:''' [[стремиться первенствовать]] NT. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φῐλοπρωτεύω''': ἐπιθυμῶ ἢ [[ἀγωνίζομαι]] νὰ εἶμαι πρῶτος, Ἐπιστολ. Ἰω. Γ΄, 9, Ἐκκλ. | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from a [[compound]] of [[φίλος]] and [[πρῶτος]]; to be [[fond]] of [[being]] [[first]], i.e. [[ambitious]] of [[distinction]]: [[love]] to [[have]] the preeminence. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=([[φιλόπρωτος]], [[fond]] of [[being]] [[first]], [[striving]] [[after]] the [[first]] [[place]]; from [[φίλος]] and [[πρῶτος]]: Artemidorus Daldianus, oneir. 2,32; [[Plutarch]] (Alcib. 2,2); mor., p. 471e. (i. e. de [[tranquil]]. an. 12; p. 793e. i. e. an seni [[sit]] etc. 18,8)); to [[aspire]] [[after]] [[pre-eminence]], to [[desire]] to be [[first]]: 3 John 1:9. (Several times in ecclesiastical writings.) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[φιλόπρωτος]]<br />[[επιθυμώ]] και [[αγωνίζομαι]] να [[είμαι]] [[πρώτος]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φῐλοπρωτεύω:''' [[αγωνίζομαι]] να είμαι [[πρώτος]], σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=φῐλο-[[πρωτεύω]],<br />to [[strive]] to be [[first]], NTest. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':filoprwteÚw 非羅-普羅跳哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':(成為)喜愛-(最)以前<br />'''字義溯源''':好為首,要優越;由([[φίλος]])=親愛*)與([[πρῶτος]])=首要的)組成,而 ([[πρῶτος]])出自([[πρό]])*=前)<br />'''出現次數''':總共(1);約叄(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 好為首的(1) 約叄1:9 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:40, 23 November 2023
English (LSJ)
wish to be first or strive to be first, 3 Ep.Jo.9.
German (Pape)
[Seite 1284] gern der Erste sein wollen, nach den ersten Range streben, N.T.
French (Bailly abrégé)
aimer à primer, ambitionner la prééminence sur, gén..
Étymologie: φιλόπρωτος.
Russian (Dvoretsky)
φιλοπρωτεύω: стремиться первенствовать NT.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοπρωτεύω: ἐπιθυμῶ ἢ ἀγωνίζομαι νὰ εἶμαι πρῶτος, Ἐπιστολ. Ἰω. Γ΄, 9, Ἐκκλ.
English (Strong)
from a compound of φίλος and πρῶτος; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: love to have the preeminence.
English (Thayer)
(φιλόπρωτος, fond of being first, striving after the first place; from φίλος and πρῶτος: Artemidorus Daldianus, oneir. 2,32; Plutarch (Alcib. 2,2); mor., p. 471e. (i. e. de tranquil. an. 12; p. 793e. i. e. an seni sit etc. 18,8)); to aspire after pre-eminence, to desire to be first: 3 John 1:9. (Several times in ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
Α φιλόπρωτος
επιθυμώ και αγωνίζομαι να είμαι πρώτος.
Greek Monotonic
φῐλοπρωτεύω: αγωνίζομαι να είμαι πρώτος, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
φῐλο-πρωτεύω,
to strive to be first, NTest.
Chinese
原文音譯:filoprwteÚw 非羅-普羅跳哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:(成為)喜愛-(最)以前
字義溯源:好為首,要優越;由(φίλος)=親愛*)與(πρῶτος)=首要的)組成,而 (πρῶτος)出自(πρό)*=前)
出現次數:總共(1);約叄(1)
譯字彙編:
1) 好為首的(1) 約叄1:9