ἀνεγκωμίαστος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n
(6_18) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anegkomiastos | |Transliteration C=anegkomiastos | ||
|Beta Code=a)negkwmi/astos | |Beta Code=a)negkwmi/astos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνεγκωμίαστον, [[not praised]], Isoc.9.73, J.''AJ''4.6.13. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[no alabado]] Isoc.9.73, I.<i>AI</i> 4.156, <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.27. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] nicht gepriesen, Isocr. 9, 73. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] nicht gepriesen, Isocr. 9, 73. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[non vanté]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐγκωμιάζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνεγκωμίαστος:''' [[не восхваляемый]]: οὐκ ἀ. Isocr. прославленный. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνεγκωμίαστος''': -ον, ὁ μὴ ἐγκωμιασθείς, Ἰσοκ. 204Α, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 4. 6, 13. | |lstext='''ἀνεγκωμίαστος''': -ον, ὁ μὴ ἐγκωμιασθείς, Ἰσοκ. 204Α, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 4. 6, 13. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀνεγκωμίαστος]], -ον)<br />αυτός που δεν εγκωμιάστηκε. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:02, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀνεγκωμίαστον, not praised, Isoc.9.73, J.AJ4.6.13.
Spanish (DGE)
-ον
no alabado Isoc.9.73, I.AI 4.156, Corp.Herm.Fr.23.27.
German (Pape)
[Seite 219] nicht gepriesen, Isocr. 9, 73.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non vanté.
Étymologie: ἀ, ἐγκωμιάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεγκωμίαστος: не восхваляемый: οὐκ ἀ. Isocr. прославленный.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεγκωμίαστος: -ον, ὁ μὴ ἐγκωμιασθείς, Ἰσοκ. 204Α, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 4. 6, 13.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀνεγκωμίαστος, -ον)
αυτός που δεν εγκωμιάστηκε.