δαγύς: Difference between revisions
Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not
(6_22) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dagys | |Transliteration C=dagys | ||
|Beta Code=dagu/s | |Beta Code=dagu/s | ||
|Definition=ῦδος, ἡ, | |Definition=ῦδος, ἡ, [[wax doll]], used in magic rites, [[puppet]], Theoc.2.110. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δᾱγύς) -ῦδος, ἡ [[muñeca de cera]] Erinn.<i>SHell</i>.401.21, Theoc.2.110. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0513.png Seite 513]] ῦδος, ἡ, eine wächserne Puppe der Zauberer, Theocr. 2, 110 (die Lesart [[δατύς]] des Hesych. ist minder gut), scheint thessalisch, vgl. [[κοροκόσμιον]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0513.png Seite 513]] ῦδος, ἡ, eine wächserne Puppe der Zauberer, Theocr. 2, 110 (die Lesart [[δατύς]] des Hesych. ist minder gut), scheint thessalisch, vgl. [[κοροκόσμιον]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῦδος (ἡ) :<br />[[poupée de cire en usage dans les opérations de magie]].<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δαγύς -ῦδος, ἡ pop (van was, gebruikt bij magische rituelen). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δᾱγύς:''' ῦδος ἡ [[восковая кукла]] (для магических воздействий через нее) Theocr. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=δογύς (δαγῡδος), η (Α)<br />μικρό κέρινο [[ομοίωμα]] ανθρώπου, [[κούκλα]] που χρησίμευε [[συνήθως]] σε μαγικές τελετές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται για τεχνικό όρο της δωρικής διαλέκτου, άγνωστης ετυμολογίας]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''δᾱγύς:''' -ῦδος, ἡ, κέρινη [[κούκλα]], [[μαριονέτα]], σε Θεόκρ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δᾱγύς''': ῦδος, ἡ, ἐκ κηροῦ πλαγγ ὼν χρησιμεύουσα εἰς μαγικὰς τελετάς, Θεόκρ. 2. 110· [[ἔνθα]] ἕτεροι δατύς. (Πιθ. [[λέξις]] Θεσσαλ., πρβλ. Voss Βεργ. Ἐκλ. 2. 73), πρβλ. [[κοροκόσμιον]]. | |lstext='''δᾱγύς''': ῦδος, ἡ, ἐκ κηροῦ πλαγγ ὼν χρησιμεύουσα εἰς μαγικὰς τελετάς, Θεόκρ. 2. 110· [[ἔνθα]] ἕτεροι δατύς. (Πιθ. [[λέξις]] Θεσσαλ., πρβλ. Voss Βεργ. Ἐκλ. 2. 73), πρβλ. [[κοροκόσμιον]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ῦδος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[puppet]] of wax (Theoc. 2, 110).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Technical word of foreign origin. Etymology unknown. Prob. a Pre-Greek word (in <b class="b3">-υδ-</b>), | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=a wax [[doll]], [[puppet]], Theocr. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''δαγύς''': -ῦδος<br />{dāgús}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Wachspuppe]] (Theok. 2, 110, Erinn.).<br />'''Etymology''': Technisches Fremdwort ohne Etymologie.<br />'''Page''' 1,337 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
ῦδος, ἡ, wax doll, used in magic rites, puppet, Theoc.2.110.
Spanish (DGE)
(δᾱγύς) -ῦδος, ἡ muñeca de cera Erinn.SHell.401.21, Theoc.2.110.
German (Pape)
[Seite 513] ῦδος, ἡ, eine wächserne Puppe der Zauberer, Theocr. 2, 110 (die Lesart δατύς des Hesych. ist minder gut), scheint thessalisch, vgl. κοροκόσμιον.
French (Bailly abrégé)
ῦδος (ἡ) :
poupée de cire en usage dans les opérations de magie.
Étymologie: DELG pas d'étym.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δαγύς -ῦδος, ἡ pop (van was, gebruikt bij magische rituelen).
Russian (Dvoretsky)
δᾱγύς: ῦδος ἡ восковая кукла (для магических воздействий через нее) Theocr.
Greek Monolingual
δογύς (δαγῡδος), η (Α)
μικρό κέρινο ομοίωμα ανθρώπου, κούκλα που χρησίμευε συνήθως σε μαγικές τελετές.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για τεχνικό όρο της δωρικής διαλέκτου, άγνωστης ετυμολογίας].
Greek Monotonic
δᾱγύς: -ῦδος, ἡ, κέρινη κούκλα, μαριονέτα, σε Θεόκρ.
Greek (Liddell-Scott)
δᾱγύς: ῦδος, ἡ, ἐκ κηροῦ πλαγγ ὼν χρησιμεύουσα εἰς μαγικὰς τελετάς, Θεόκρ. 2. 110· ἔνθα ἕτεροι δατύς. (Πιθ. λέξις Θεσσαλ., πρβλ. Voss Βεργ. Ἐκλ. 2. 73), πρβλ. κοροκόσμιον.
Frisk Etymological English
-ῦδος
Grammatical information: f.
Meaning: puppet of wax (Theoc. 2, 110).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Technical word of foreign origin. Etymology unknown. Prob. a Pre-Greek word (in -υδ-),
Middle Liddell
Frisk Etymology German
δαγύς: -ῦδος
{dāgús}
Grammar: f.
Meaning: Wachspuppe (Theok. 2, 110, Erinn.).
Etymology: Technisches Fremdwort ohne Etymologie.
Page 1,337