μνημόνευμα: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
(Bailly1_3) |
mNo edit summary |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mnimonevma | |Transliteration C=mnimonevma | ||
|Beta Code=mnhmo/neuma | |Beta Code=mnhmo/neuma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[memory sign]], [[mnemonic token]], Arist.''Mem.''450b27,451a2.<br><span class="bld">2</span> [[thing remembered]] or [[thing to be remembered]], Plu.2.786e, Luc. ''Salt.''44.<br><span class="bld">3</span> [[remembrance]] or [[record]] of the past, τὰ Σωκρατικὰ μ. Phld.''Vit.''p.41 J.; [[memorial]], τῆς πρόσθε θοίνης Moschio Trag.6.33; [[reminder]], [[means of remembering]], τόπου Men.''Pk.''366. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0194.png Seite 194]] τό, Erinnerung an Etwas; Arist. rhet. 1, 3; Luc. salt. 44 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0194.png Seite 194]] τό, Erinnerung an Etwas; Arist. rhet. 1, 3; Luc. salt. 44 u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />[[ce dont on garde le souvenir]], [[ce à quoi l'on songe]].<br />'''Étymologie:''' [[μνημονεύω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μνημόνευμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1</b> [[образ воспоминания]], [[воспоминание]] (εἰκὼν καὶ μ. Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[сила воспоминания]], [[память]] Arst., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μνημόνευμα''': τό, [[ἐνέργεια]] τῆς μνήμης, τὸ μνημονευόμενον, Ἀριστ. π. Μνήμ. 1. 16, Πλούτ. 2. 786Ε. 2) [[ἀνάμνησις]] ἢ [[μνεία]] τοῦ παρελθόντος, Ἀριστ. Ρητ. 1. 3, 13, Λουκιαν. περὶ Ὀρχ. 44. | |lstext='''μνημόνευμα''': τό, [[ἐνέργεια]] τῆς μνήμης, τὸ μνημονευόμενον, Ἀριστ. π. Μνήμ. 1. 16, Πλούτ. 2. 786Ε. 2) [[ἀνάμνησις]] ἢ [[μνεία]] τοῦ παρελθόντος, Ἀριστ. Ρητ. 1. 3, 13, Λουκιαν. περὶ Ὀρχ. 44. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=και μνημόνεμα, το (ΑΜ [[μνημόνευμα]]) [[μνημονεύω]]<br />[[πράγμα]] ή [[γεγονός]] το οποίο [[πρέπει]] να θυμάται [[κανείς]], αξιομνημόνευτη [[πράξη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[ανάμνηση]], [[ενθύμηση]]<br /><b>2.</b> ιερατική [[ευχή]] [[υπέρ]] υγείας ζώντων και [[υπέρ]] αναπαύσεως [[νεκρών]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[καθετί]] για το οποίο γίνεται [[μνεία]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[ανάμνηση]], [[υπόμνηση]] του παρελθόντος<br /><b>2.</b> [[μνημείο]], [[ενθύμιο]]<br /><b>3.</b> [[μέσο]] με το οποίο θυμάται [[κανείς]] [[κάτι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μνημόνευμα:''' -ατος, τό, [[καταγραφή]] του παρελθόντος, σε Αριστ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[μνημόνευμα]], ατος, τό,<br />a [[record]] of the [[past]], Arist. [from [[μνημονεύω]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[remembrance]]=== | |||
Arabic: ذِكْرَى; Bulgarian: възпоминание; Catalan: recordatori, memòria; Dutch: [[herinneren]]; Finnish: muisto, muistaminen; Ancient Greek: [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμεῖον]], [[μναμοσύνα]], [[μναμόσυνον]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνημεῖον]], [[μνήμη]], [[μνημήϊον]], [[μνημόνευμα]], [[μνημόνευσις]], [[μνημοσύνη]], [[μνημόσυνον]], [[μνῆστις]], [[ὑπομνεία]], [[ὑπόμνημα]]; Japanese: 思い出, 回想; Latin: [[memoria]], [[recordatio]], [[recordatus]]; Maltese: tifkira; Quechua: yarpay; Romanian: reamintire; Russian: [[припоминание]], [[память]]; Scottish Gaelic: cuimhneachadh; Spanish: [[recuerdo]], [[memoria]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:31, 16 January 2024
English (LSJ)
-ατος, τό,
A memory sign, mnemonic token, Arist.Mem.450b27,451a2.
2 thing remembered or thing to be remembered, Plu.2.786e, Luc. Salt.44.
3 remembrance or record of the past, τὰ Σωκρατικὰ μ. Phld.Vit.p.41 J.; memorial, τῆς πρόσθε θοίνης Moschio Trag.6.33; reminder, means of remembering, τόπου Men.Pk.366.
German (Pape)
[Seite 194] τό, Erinnerung an Etwas; Arist. rhet. 1, 3; Luc. salt. 44 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
ce dont on garde le souvenir, ce à quoi l'on songe.
Étymologie: μνημονεύω.
Russian (Dvoretsky)
μνημόνευμα: ατος τό
1 образ воспоминания, воспоминание (εἰκὼν καὶ μ. Arst.);
2 сила воспоминания, память Arst., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
μνημόνευμα: τό, ἐνέργεια τῆς μνήμης, τὸ μνημονευόμενον, Ἀριστ. π. Μνήμ. 1. 16, Πλούτ. 2. 786Ε. 2) ἀνάμνησις ἢ μνεία τοῦ παρελθόντος, Ἀριστ. Ρητ. 1. 3, 13, Λουκιαν. περὶ Ὀρχ. 44.
Greek Monolingual
και μνημόνεμα, το (ΑΜ μνημόνευμα) μνημονεύω
πράγμα ή γεγονός το οποίο πρέπει να θυμάται κανείς, αξιομνημόνευτη πράξη
νεοελλ.
1. ανάμνηση, ενθύμηση
2. ιερατική ευχή υπέρ υγείας ζώντων και υπέρ αναπαύσεως νεκρών
μσν.-αρχ.
καθετί για το οποίο γίνεται μνεία
αρχ.
1. ανάμνηση, υπόμνηση του παρελθόντος
2. μνημείο, ενθύμιο
3. μέσο με το οποίο θυμάται κανείς κάτι.
Greek Monotonic
μνημόνευμα: -ατος, τό, καταγραφή του παρελθόντος, σε Αριστ.
Middle Liddell
μνημόνευμα, ατος, τό,
a record of the past, Arist. [from μνημονεύω
Translations
remembrance
Arabic: ذِكْرَى; Bulgarian: възпоминание; Catalan: recordatori, memòria; Dutch: herinneren; Finnish: muisto, muistaminen; Ancient Greek: μνάμα, μνᾶμα, μναμεῖον, μναμοσύνα, μναμόσυνον, μνᾶστις, μνεία, μνῆμα, μνημεῖον, μνήμη, μνημήϊον, μνημόνευμα, μνημόνευσις, μνημοσύνη, μνημόσυνον, μνῆστις, ὑπομνεία, ὑπόμνημα; Japanese: 思い出, 回想; Latin: memoria, recordatio, recordatus; Maltese: tifkira; Quechua: yarpay; Romanian: reamintire; Russian: припоминание, память; Scottish Gaelic: cuimhneachadh; Spanish: recuerdo, memoria