θυλέομαι: Difference between revisions

From LSJ

σιγᾶν ἄμεινον ἢ λαλεῖν ἃ μὴ πρέπει → it's better to keep silence than to say what's not appropriate (Menander)

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έομαι)(?s)(.*)btext=(-οῦμαι)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1οῦμαι")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thyleomai
|Transliteration C=thyleomai
|Beta Code=qule/omai
|Beta Code=qule/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">offer in sacrifice</b>, ἀλφίτων ὀλίγας δράκας <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.17</span>; <b class="b3">θυηλήσασθαι</b> shd. be read in <span class="bibl">Poll.1.27</span>.</span>
|Definition=[[offer in sacrifice]], ἀλφίτων ὀλίγας δράκας Porph.''Abst.''2.17; [[θυηλήσασθαι]] should be read in Poll.1.27.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] opfern, Sp. Davon
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] [[opfern]], Sp. Davon
}}
{{bailly
|btext=[[θυλοῦμαι]];<br />[[offrir en sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]¹.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θυλέομαι''': Ἀποθ., [[προσφέρω]] ὡς θυσίαν, [[Πολυδ]]. Α΄, 27 ([[ἔνθα]] τὰ Ἀντίγρ. ἔχουσι θυλήσασθαι, οὐχὶ θυηλήσασθαι), Πορφύρ. π. Ἀποχ. ἐμψ. 2. 17.
|lstext='''θυλέομαι''': Ἀποθ., [[προσφέρω]] ὡς θυσίαν, Πολυδ. Α΄, 27 ([[ἔνθα]] τὰ Ἀντίγρ. ἔχουσι θυλήσασθαι, οὐχὶ θυηλήσασθαι), Πορφύρ. π. Ἀποχ. ἐμψ. 2. 17.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=-οῦμαι;<br />offrir en sacrifice.<br />'''Étymologie:''' [[θύω]]¹.
|lsmtext='''θυλέομαι:''' ([[θύος]]), [[προσφέρω]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θυλέομαι]], [[θύος]]<br />to [[offer]].
}}
{{trml
|trtx====[[sacrifice]]===
Albanian: flijoj; Arabic: ضَحَّى‎; Armenian: զոհաբերել; Asturian: sacrificar; Belarusian: ахвяроўваць, ахвяраваць; Bulgarian: принасям в жертва; Catalan: sacrificar; Chinese Mandarin: 犧牲, 牺牲, 祭獻, 祭献; Czech: obětovat; Danish: ofre; Dutch: [[offeren]]; Esperanto: oferi; Estonian: ohverdama; Faroese: bjóða, geva gávu; Finnish: uhrata; French: [[sacrifier]]; Galician: sacrificar; Georgian: შეწირვა, მსხვერპლშეწირვა; German: [[opfern]]; Gothic: 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌻𐌾𐌰𐌽; Greek: [[θυσιάζω]]; Ancient Greek: [[ἁγνίζω]], [[ἀναρρύω]], [[δράω]], [[δρῶ]], [[ἐγκαίω]], [[ἐκθύω]], [[θυηλέομαι]], [[θυηλοῦμαι]], [[θυλέομαι]], [[θυλοῦμαι]], [[θυσιάζω]], [[θυσίαν ἀναφέρω]], [[θύω]], [[ἱερεύω]], [[ἱρεύω]], [[ἱεροθυτέω]], [[ἱεροθυτῶ]], [[καταθύω]]; Hebrew: הקריב‎; Hindi: क़ुरबान करना; Hungarian: feláldoz; Icelandic: fórna, gefa til; Ido: sakrifikar; Italian: [[sacrificare]]; Japanese: 捧げる, 犠牲にする; Khmer: ហ័វ, ពលី, បូជា, សែន; Korean: 희생(犧牲)하다; Kurdish Central Kurdish: قوربان کردن‎; Lao: ພະລີ, ບູຊາ; Latin: [[sacrifico]], [[condono]]; Latvian: upurēt, ziedot; Maori: raupanga, whakahere; Mongolian: тахил өргөх, тахих; Norwegian: ofre; Old English: offrian, blōtan; Polish: ofiarować, złożyć w ofierze; Portuguese: [[sacrificar]]; Romanian: sacrifica, jertfi; Russian: [[жертвовать]], [[пожертвовать]], [[приносить в жертву]], [[принести в жертву]]; Sanskrit: यजति; Serbo-Croatian Cyrillic: жртвовати; Roman: žrtvovati; Slovak: obetovať, obetovať sa; Slovene: žrtvovati; Spanish: [[sacrificar]]; Swahili: kuchinja; Swedish: offra; Thai: พลี, บูชา; Turkish: kurban etmek; Ugaritic: 𐎄𐎁𐎈; Ukrainian: жертвувати; Vietnamese: hy sinh; Walloon: ofri, sacrifyî; Welsh: aberthu
}}
}}

Latest revision as of 20:15, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῡλέομαι Medium diacritics: θυλέομαι Low diacritics: θυλέομαι Capitals: ΘΥΛΕΟΜΑΙ
Transliteration A: thyléomai Transliteration B: thyleomai Transliteration C: thyleomai Beta Code: qule/omai

English (LSJ)

offer in sacrifice, ἀλφίτων ὀλίγας δράκας Porph.Abst.2.17; θυηλήσασθαι should be read in Poll.1.27.

German (Pape)

[Seite 1222] opfern, Sp. Davon

French (Bailly abrégé)

θυλοῦμαι;
offrir en sacrifice.
Étymologie: θύω¹.

Greek (Liddell-Scott)

θυλέομαι: Ἀποθ., προσφέρω ὡς θυσίαν, Πολυδ. Α΄, 27 (ἔνθα τὰ Ἀντίγρ. ἔχουσι θυλήσασθαι, οὐχὶ θυηλήσασθαι), Πορφύρ. π. Ἀποχ. ἐμψ. 2. 17.

Greek Monotonic

θυλέομαι: (θύος), προσφέρω.

Middle Liddell

θυλέομαι, θύος
to offer.

Translations

sacrifice

Albanian: flijoj; Arabic: ضَحَّى‎; Armenian: զոհաբերել; Asturian: sacrificar; Belarusian: ахвяроўваць, ахвяраваць; Bulgarian: принасям в жертва; Catalan: sacrificar; Chinese Mandarin: 犧牲, 牺牲, 祭獻, 祭献; Czech: obětovat; Danish: ofre; Dutch: offeren; Esperanto: oferi; Estonian: ohverdama; Faroese: bjóða, geva gávu; Finnish: uhrata; French: sacrifier; Galician: sacrificar; Georgian: შეწირვა, მსხვერპლშეწირვა; German: opfern; Gothic: 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌻𐌾𐌰𐌽; Greek: θυσιάζω; Ancient Greek: ἁγνίζω, ἀναρρύω, δράω, δρῶ, ἐγκαίω, ἐκθύω, θυηλέομαι, θυηλοῦμαι, θυλέομαι, θυλοῦμαι, θυσιάζω, θυσίαν ἀναφέρω, θύω, ἱερεύω, ἱρεύω, ἱεροθυτέω, ἱεροθυτῶ, καταθύω; Hebrew: הקריב‎; Hindi: क़ुरबान करना; Hungarian: feláldoz; Icelandic: fórna, gefa til; Ido: sakrifikar; Italian: sacrificare; Japanese: 捧げる, 犠牲にする; Khmer: ហ័វ, ពលី, បូជា, សែន; Korean: 희생(犧牲)하다; Kurdish Central Kurdish: قوربان کردن‎; Lao: ພະລີ, ບູຊາ; Latin: sacrifico, condono; Latvian: upurēt, ziedot; Maori: raupanga, whakahere; Mongolian: тахил өргөх, тахих; Norwegian: ofre; Old English: offrian, blōtan; Polish: ofiarować, złożyć w ofierze; Portuguese: sacrificar; Romanian: sacrifica, jertfi; Russian: жертвовать, пожертвовать, приносить в жертву, принести в жертву; Sanskrit: यजति; Serbo-Croatian Cyrillic: жртвовати; Roman: žrtvovati; Slovak: obetovať, obetovať sa; Slovene: žrtvovati; Spanish: sacrificar; Swahili: kuchinja; Swedish: offra; Thai: พลี, บูชา; Turkish: kurban etmek; Ugaritic: 𐎄𐎁𐎈; Ukrainian: жертвувати; Vietnamese: hy sinh; Walloon: ofri, sacrifyî; Welsh: aberthu