καθεψιάομαι: Difference between revisions
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(Bailly1_3) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kathepsiaomai | |Transliteration C=kathepsiaomai | ||
|Beta Code=kaqeyia/omai | |Beta Code=kaqeyia/omai | ||
|Definition= | |Definition=[[mock at]], c. gen., ὡς σέθεν αἱ κύνες αἵδε καθεψιόωνται Od.19.372. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1283.png Seite 1283]] verspotten, illudere, τινός, Od. 19, 372, Schol. καθάπτεσθαι, λοιδορεῖσθαι. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1283.png Seite 1283]] verspotten, illudere, τινός, Od. 19, 372, Schol. καθάπτεσθαι, λοιδορεῖσθαι. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>3ᵉ pl. épq.</i> καθεψιόωνται;<br />se railler de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἑψιάομαι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καθ-εψιάομαι bespotten, met gen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κᾰθεψιάομαι:''' [[насмехаться]] (τινός Hom.). | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[make]] [[sport]] of; τινός, Od. 19.372†. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''καθεψιάομαι:''' αποθ., [[εμπαίζω]], [[περιγελώ]], Λατ. illudere, με γεν., σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''καθεψιάομαι''': [[πειράζω]], [[ἐμπαίζω]], περιγελῶ, λοιδοροῦμαι, Λατ. illudere, | |lstext='''καθεψιάομαι''': [[πειράζω]], [[ἐμπαίζω]], περιγελῶ, λοιδοροῦμαι, Λατ. illudere, μετὰ γεν., ὡς [[σέθεν]] αἱ κύνες αἵδε καθεψιόωνται Ὀδ. Τ. 372 (πρβλ. 370, κἀκείνῳ ἐφεψιόωντο). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=Dep., to [[mock]] at, Lat. illudere, c. gen., Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:15, 3 March 2024
English (LSJ)
mock at, c. gen., ὡς σέθεν αἱ κύνες αἵδε καθεψιόωνται Od.19.372.
German (Pape)
[Seite 1283] verspotten, illudere, τινός, Od. 19, 372, Schol. καθάπτεσθαι, λοιδορεῖσθαι.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
3ᵉ pl. épq. καθεψιόωνται;
se railler de, gén..
Étymologie: κατά, ἑψιάομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καθ-εψιάομαι bespotten, met gen.
Russian (Dvoretsky)
κᾰθεψιάομαι: насмехаться (τινός Hom.).
English (Autenrieth)
make sport of; τινός, Od. 19.372†.
Greek Monotonic
καθεψιάομαι: αποθ., εμπαίζω, περιγελώ, Λατ. illudere, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
καθεψιάομαι: πειράζω, ἐμπαίζω, περιγελῶ, λοιδοροῦμαι, Λατ. illudere, μετὰ γεν., ὡς σέθεν αἱ κύνες αἵδε καθεψιόωνται Ὀδ. Τ. 372 (πρβλ. 370, κἀκείνῳ ἐφεψιόωντο).
Middle Liddell
Dep., to mock at, Lat. illudere, c. gen., Od.