συγκάτημαι: Difference between revisions

From LSJ

ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his

Source
(Bailly1_4)
m (LSJ2 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=συγκάτημαι
|Medium diacritics=συγκάτημαι
|Low diacritics=συγκάτημαι
|Capitals=ΣΥΓΚΑΤΗΜΑΙ
|Transliteration A=synkátēmai
|Transliteration B=synkatēmai
|Transliteration C=synkatimai
|Beta Code=sugka/thmai
|Definition=Ionic for [[συγκάθημαι]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] ion. statt [[συγκάθημαι]], Her.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] ion. statt [[συγκάθημαι]], Her.
Line 4: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[συγκάθημαι]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[συγκάθημαι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''συγκάτημαι:''' Ιων. αντί [[συγκάθημαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''συγκάτημαι:''' ион. = [[συγκάθημαι]].
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκάτημαι Medium diacritics: συγκάτημαι Low diacritics: συγκάτημαι Capitals: ΣΥΓΚΑΤΗΜΑΙ
Transliteration A: synkátēmai Transliteration B: synkatēmai Transliteration C: synkatimai Beta Code: sugka/thmai

English (LSJ)

Ionic for συγκάθημαι.

German (Pape)

[Seite 966] ion. statt συγκάθημαι, Her.

French (Bailly abrégé)

ion. c. συγκάθημαι.

Greek Monotonic

συγκάτημαι: Ιων. αντί συγκάθημαι.

Russian (Dvoretsky)

συγκάτημαι: ион. = συγκάθημαι.