pavidus: Difference between revisions
ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time
(6_12) |
(CSV2 import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pavidus pavida, pavidum ADJ :: [[fearful]], [[terrified]], [[panicstruck]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>păvĭdus</b>: a, um, adj. [[paveo]],<br /><b>I</b> [[trembling]], [[quaking]], [[fearful]], terrified, alarmed, [[timid]], [[timorous]] ([[perhaps]] not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: timida [[atque]] pavida, Plaut. Curc. 5, 2, 49; Lucr. 5, 973: castris se [[pavidus]] tenebat, Liv. 3, 26: matres, Verg. A. 2, 489: [[miles]], Tac. A. 2, 23: [[pavidus]] [[semper]] [[atque]] [[anxius]], Suet. Dom. 4: [[lepus]], Hor. Epod. 2, 35: aves, Ov. F. 1, 400: pavida ex somno [[mulier]], startled [[out]] of her [[sleep]], Liv. 1, 58, 3: ad omnes suspiciones [[pavidus]], Tac. H. 2, 68: oppidani pavidi, ne jam facta in urbem via esset, fossam ducere instituunt, Liv. 37, 7, 7.—Comp.: quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 37, 54, § 144.—Sup.: [[intra]] [[mens]] pavidissima, Sen. Ira, 1, 16, 27; Sil. 10, 65.—<br /> <b>(b)</b> With gen.: nandi [[pavidus]], Tac. H. 4, 14: offensionum non [[pavidus]], id. A. 4, 38: maris, Luc. 8, 811: lucis, Sen. Herc. Fur. 293: leti, id. ib. 1076.—<br /> <b>(g)</b> With inf. ([[poet]].): Carthalo non [[pavidus]] fetas mulcere leaenas, Sil. 1, 406.—<br /> <b>b</b> In neutr. adverbially: pavidum blandita, [[with]] [[fear]], [[timorously]], Ov. M. 9, 568.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Accompanied [[with]] [[fear]] or [[anxiety]], [[anxious]], disturbed: pavidum [[murmur]], Luc. 5, 255: [[furtum]], id. 2, 168: [[fuga]], Sil. 13, 133: [[quies]] pavida imaginibus, Suet. Calig. 50. —<br /> <b>B</b> That produces [[fear]], [[fearful]], [[terrible]], [[dreadful]]: [[metus]], Ov. F. 1, 16: [[lucus]], Stat. Th. 5, 567.—Adv.: păvĭdē, [[with]] [[fear]], [[fearfully]], [[timorously]] ([[rare]]): timefactae religiones effugiunt [[animo]] [[pavide]], Lucr. 2, 45: fugere, Liv. 5, 39: dicere, Quint. 11, 3, 49. | |lshtext=<b>păvĭdus</b>: a, um, adj. [[paveo]],<br /><b>I</b> [[trembling]], [[quaking]], [[fearful]], terrified, alarmed, [[timid]], [[timorous]] ([[perhaps]] not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: timida [[atque]] pavida, Plaut. Curc. 5, 2, 49; Lucr. 5, 973: castris se [[pavidus]] tenebat, Liv. 3, 26: matres, Verg. A. 2, 489: [[miles]], Tac. A. 2, 23: [[pavidus]] [[semper]] [[atque]] [[anxius]], Suet. Dom. 4: [[lepus]], Hor. Epod. 2, 35: aves, Ov. F. 1, 400: pavida ex somno [[mulier]], startled [[out]] of her [[sleep]], Liv. 1, 58, 3: ad omnes suspiciones [[pavidus]], Tac. H. 2, 68: oppidani pavidi, ne jam facta in urbem via esset, fossam ducere instituunt, Liv. 37, 7, 7.—Comp.: quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 37, 54, § 144.—Sup.: [[intra]] [[mens]] pavidissima, Sen. Ira, 1, 16, 27; Sil. 10, 65.—<br /> <b>(b)</b> With gen.: nandi [[pavidus]], Tac. H. 4, 14: offensionum non [[pavidus]], id. A. 4, 38: maris, Luc. 8, 811: lucis, Sen. Herc. Fur. 293: leti, id. ib. 1076.—<br /> <b>(g)</b> With inf. ([[poet]].): Carthalo non [[pavidus]] fetas mulcere leaenas, Sil. 1, 406.—<br /> <b>b</b> In neutr. adverbially: pavidum blandita, [[with]] [[fear]], [[timorously]], Ov. M. 9, 568.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Accompanied [[with]] [[fear]] or [[anxiety]], [[anxious]], disturbed: pavidum [[murmur]], Luc. 5, 255: [[furtum]], id. 2, 168: [[fuga]], Sil. 13, 133: [[quies]] pavida imaginibus, Suet. Calig. 50. —<br /> <b>B</b> That produces [[fear]], [[fearful]], [[terrible]], [[dreadful]]: [[metus]], Ov. F. 1, 16: [[lucus]], Stat. Th. 5, 567.—Adv.: păvĭdē, [[with]] [[fear]], [[fearfully]], [[timorously]] ([[rare]]): timefactae religiones effugiunt [[animo]] [[pavide]], Lucr. 2, 45: fugere, Liv. 5, 39: dicere, Quint. 11, 3, 49. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>păvĭdus</b>,⁹ a, um ([[paveo]]),<br /><b>1</b> dans le saisissement, éperdu ; [surtout] saisi d’effroi : me nescioquis arripit timidam [[atque]] pavidam, [[nec]] vivam [[nec]] mortuam Pl. Curc. 649, un inconnu me saisit tremblante, éperdue, à demi morte ; pavida ex somno Liv. 1, 58, 3, glacée d’effroi dans ce brusque arrachement au sommeil || effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489 || craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs || effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes || [[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes || qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi || pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.||effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489||craintif, peureux, [[timide]] : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se [[pavidus]] tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; [[intra]] [[mens]] pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des [[plus]] craintifs||effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi [[pavidus]] Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum [[non]] [[pavidus]] Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] [[non]] [[pavidus]] mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes||[[pavidus]], ne Liv. 37, 7, 7, craignant que<br /><b>2</b> qui marque l’effroi : [[pavidum]] [[murmur]] Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; [[fuga]] pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue<br /><b>3</b> qui glace, qui paralyse : de [[meo]] pavidos excute corde [[metus]] Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes||qui effraie : [[lucus]] [[pavidus]] Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi||pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pavidus, a, um ([[paveo]]), I) [[vor]] [[Furcht]] od. [[Angst]] bebend, [[zitternd]], [[furchtsam]], [[ängstlich]], [[schüchtern]], Liv. u.a.: [[lepus]], Hor.: aves, Ov.: excipiunt plausu pavidos, Verg. – m. Genet. loc., [[pavidus]] animi, Aur. Vict. de Caes. 4, 1. – m. folg. ne u. Konj., oppidani pavidi, ne [[iam]] facta in urbem [[via]] esset, fossam [[intra]] murum ducere instituunt, Liv. 37, 7. § 7. – m. folg. Infin., [[non]] [[pavidus]] feras mulcere leaenas, Sil. 1, 406. – m. folg. Genet. = [[wegen]], offensionum, Tac.: nandi (im [[Schwimmen]]) [[pavidus]], Tac.: [[Cilices]] pavidi [[maris]], die [[sich]] [[nicht]] aufs [[Meer]] [[wagen]], Lucan. 8, 811. – m. ad u. Akk., ad omnes suspiciones [[pavidus]], Tac. – pavida ex somno [[mulier]], [[angstvoll]] auffahrend aus usw., Liv. – Compar., quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 144. – Superl., [[intra]] [[mens]] pavidissima, Sen. de [[ira]] 1, 20, 5: talin', pavidissime, dignum me vitā putasti? Sil. 10, 65. – neutr. adv., [[pavidum]] blandita, Ov. [[met]]. 9, 569. – II) übtr.: A) [[ängstlich]], [[mit]] [[Angst]] verbunden, [[fuga]], Sil.: [[murmur]], Lucan. – B) ängstigend, [[Angst]] erweckend, [[metus]], Ov.: [[religio]], Lucr.: [[lucus]], Stat. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=pavidus, a, um. ''adj''. ''c''. ''s''. :: [[惶者]]。[[驚駭]]。[[嚇人者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:25, 12 June 2024
Latin > English
pavidus pavida, pavidum ADJ :: fearful, terrified, panicstruck
Latin > English (Lewis & Short)
păvĭdus: a, um, adj. paveo,
I trembling, quaking, fearful, terrified, alarmed, timid, timorous (perhaps not in Cic.).
I Lit.: timida atque pavida, Plaut. Curc. 5, 2, 49; Lucr. 5, 973: castris se pavidus tenebat, Liv. 3, 26: matres, Verg. A. 2, 489: miles, Tac. A. 2, 23: pavidus semper atque anxius, Suet. Dom. 4: lepus, Hor. Epod. 2, 35: aves, Ov. F. 1, 400: pavida ex somno mulier, startled out of her sleep, Liv. 1, 58, 3: ad omnes suspiciones pavidus, Tac. H. 2, 68: oppidani pavidi, ne jam facta in urbem via esset, fossam ducere instituunt, Liv. 37, 7, 7.—Comp.: quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 37, 54, § 144.—Sup.: intra mens pavidissima, Sen. Ira, 1, 16, 27; Sil. 10, 65.—
(b) With gen.: nandi pavidus, Tac. H. 4, 14: offensionum non pavidus, id. A. 4, 38: maris, Luc. 8, 811: lucis, Sen. Herc. Fur. 293: leti, id. ib. 1076.—
(g) With inf. (poet.): Carthalo non pavidus fetas mulcere leaenas, Sil. 1, 406.—
b In neutr. adverbially: pavidum blandita, with fear, timorously, Ov. M. 9, 568.—
II Transf.
A Accompanied with fear or anxiety, anxious, disturbed: pavidum murmur, Luc. 5, 255: furtum, id. 2, 168: fuga, Sil. 13, 133: quies pavida imaginibus, Suet. Calig. 50. —
B That produces fear, fearful, terrible, dreadful: metus, Ov. F. 1, 16: lucus, Stat. Th. 5, 567.—Adv.: păvĭdē, with fear, fearfully, timorously (rare): timefactae religiones effugiunt animo pavide, Lucr. 2, 45: fugere, Liv. 5, 39: dicere, Quint. 11, 3, 49.
Latin > French (Gaffiot 2016)
păvĭdus,⁹ a, um (paveo),
1 dans le saisissement, éperdu ; [surtout] saisi d’effroi : me nescioquis arripit timidam atque pavidam, nec vivam nec mortuam Pl. Curc. 649, un inconnu me saisit tremblante, éperdue, à demi morte ; pavida ex somno Liv. 1, 58, 3, glacée d’effroi dans ce brusque arrachement au sommeil || effrayé, tremblant : Lucr. 5, 973 ; Virg. En. 2, 489 || craintif, peureux, timide : Hor. Epo. 2, 33 ; Ov. F. 1, 400 ; castris se pavidus tenebat Liv. 3, 26, 4, il se tenait timidement dans son camp ; intra mens pavidissima Sen. Ira 1, 20, 5, au fond, un esprit des plus craintifs || effrayé de qqch. : [av. gén.] nandi pavidus Tac. H. 4, 14, qui craint de se mettre à la nage ; offensionum non pavidus Tac. Ann. 4, 38, sans crainte des rancunes ; [av. ad, relativement à] Tac. H. 2, 68 ; [av. inf.] non pavidus mulcere leænas Sil. 1, 406, qui ne craint pas de caresser les lionnes || pavidus, ne Liv. 37, 7, 7, craignant que
2 qui marque l’effroi : pavidum murmur Luc. 5, 255, murmure d’effroi ; fuga pavida Sil. 13, 133, fuite éperdue
3 qui glace, qui paralyse : de meo pavidos excute corde metus Ov. F. 1, 16, arrache de mon cœur les craintes paralysantes || qui effraie : lucus pavidus Stat. Th. 5, 567, bois sacré qui inspire l’effroi || pavidior Plin. 11, 144 ; pavidissimus Sil. 10, 65.
Latin > German (Georges)
pavidus, a, um (paveo), I) vor Furcht od. Angst bebend, zitternd, furchtsam, ängstlich, schüchtern, Liv. u.a.: lepus, Hor.: aves, Ov.: excipiunt plausu pavidos, Verg. – m. Genet. loc., pavidus animi, Aur. Vict. de Caes. 4, 1. – m. folg. ne u. Konj., oppidani pavidi, ne iam facta in urbem via esset, fossam intra murum ducere instituunt, Liv. 37, 7. § 7. – m. folg. Infin., non pavidus feras mulcere leaenas, Sil. 1, 406. – m. folg. Genet. = wegen, offensionum, Tac.: nandi (im Schwimmen) pavidus, Tac.: Cilices pavidi maris, die sich nicht aufs Meer wagen, Lucan. 8, 811. – m. ad u. Akk., ad omnes suspiciones pavidus, Tac. – pavida ex somno mulier, angstvoll auffahrend aus usw., Liv. – Compar., quos pavidiores accepimus, Plin. 11, 144. – Superl., intra mens pavidissima, Sen. de ira 1, 20, 5: talin', pavidissime, dignum me vitā putasti? Sil. 10, 65. – neutr. adv., pavidum blandita, Ov. met. 9, 569. – II) übtr.: A) ängstlich, mit Angst verbunden, fuga, Sil.: murmur, Lucan. – B) ängstigend, Angst erweckend, metus, Ov.: religio, Lucr.: lucus, Stat.