subaperio: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
(6_15) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŭb-ăpĕrĭo</b>: īre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[open]] from [[within]] ( | |lshtext=<b>sŭb-ăpĕrĭo</b>: īre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[open]] from [[within]] (post-class.): nivem, Arn. 2, 84: auriculam sub cutem, Apic. 8, 7, § 372. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sŭbăpĕrĭō</b>, īre, tr., ouvrir en dessous, fendre : Arn. 2, 58 ; Apic. 8, 372. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[sub]]-[[aperio]], īre, [[eröffnen]], auriculam [[subcaute]], Apic. 8, 372: [[quid]] nivem in plumeas subaperiat crustulas, verwandele, Arnob. 2, 58. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:15, 13 February 2024
Latin > English (Lewis & Short)
sŭb-ăpĕrĭo: īre, v. a.,
I to open from within (post-class.): nivem, Arn. 2, 84: auriculam sub cutem, Apic. 8, 7, § 372.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭbăpĕrĭō, īre, tr., ouvrir en dessous, fendre : Arn. 2, 58 ; Apic. 8, 372.
Latin > German (Georges)
sub-aperio, īre, eröffnen, auriculam subcaute, Apic. 8, 372: quid nivem in plumeas subaperiat crustulas, verwandele, Arnob. 2, 58.