plastes: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen

Menander, Monostichoi, 279
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=plastes plastae N M :: modeller, moulder, potter; creator, maker (eccl.); statuary
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>plastes</b>: ae, m., = [[πλάστης]],<br /><b>I</b> a [[moulder]], [[potter]], [[modeller]], [[statuary]] ([[post]]-Aug.; syn. [[fictor]]), Vell. 1, 17, 4: laudatissimi, Plin. 35, 12, 45, § 154; Vitr. 1, 1, 13; Tert. Idol. 3; Vulg. Isa. 41, 25.—<br /><b>II</b> A [[creator]], [[maker]] (eccl. Lat.): [[Israel]], Vulg. Isa. 45, 11: terrae, id. ib. 45, 18.
|lshtext=<b>plastes</b>: ae, m., = [[πλάστης]],<br /><b>I</b> a [[moulder]], [[potter]], [[modeller]], [[statuary]] ([[post]]-Aug.; syn. [[fictor]]), Vell. 1, 17, 4: laudatissimi, Plin. 35, 12, 45, § 154; Vitr. 1, 1, 13; Tert. Idol. 3; Vulg. Isa. 41, 25.—<br /><b>II</b> A [[creator]], [[maker]] (eccl. Lat.): [[Israel]], Vulg. Isa. 45, 11: terrae, id. ib. 45, 18.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>plastēs</b>,¹⁶ æ, m. ([[πλάστης]]), celui qui travaille l’argile, modeleur, sculpteur : Vitr. Arch. 1, 1, 13 ; pl., Vell. 1, 17, 4 ; Plin. 35, 154.
}}
{{Georges
|georg=plastēs, ae, m. ([[πλάστης]]), der [[Bildner]], der aus [[Ton]] usw. bildet, der Plastiker, Vitr. 1, 1, 13. Corp. inscr. Lat. 6, 2276. Tert. de idol. 3: pl. [[imaginarius]], [[Bildner]] [[von]] Tonformen zu Statuen, Edict. Diocl. 7, 29: pl. [[gypsarius]], [[Bildner]] in [[Arbeiten]] [[von]] [[Gips]], ibid. 7, 30: [[velut]] [[plastes]] (Töpfer, Hafner) conculcans humum, Vulg. Isai. 41, 25. – Plur., Vell. 1, 17, 4. Plin. 35, 154.
}}
{{LaZh
|lnztxt=plastes, ae. m. :: [[揑坭像之匠]]
}}
}}

Latest revision as of 21:46, 12 June 2024

Latin > English

plastes plastae N M :: modeller, moulder, potter; creator, maker (eccl.); statuary

Latin > English (Lewis & Short)

plastes: ae, m., = πλάστης,
I a moulder, potter, modeller, statuary (post-Aug.; syn. fictor), Vell. 1, 17, 4: laudatissimi, Plin. 35, 12, 45, § 154; Vitr. 1, 1, 13; Tert. Idol. 3; Vulg. Isa. 41, 25.—
II A creator, maker (eccl. Lat.): Israel, Vulg. Isa. 45, 11: terrae, id. ib. 45, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

plastēs,¹⁶ æ, m. (πλάστης), celui qui travaille l’argile, modeleur, sculpteur : Vitr. Arch. 1, 1, 13 ; pl., Vell. 1, 17, 4 ; Plin. 35, 154.

Latin > German (Georges)

plastēs, ae, m. (πλάστης), der Bildner, der aus Ton usw. bildet, der Plastiker, Vitr. 1, 1, 13. Corp. inscr. Lat. 6, 2276. Tert. de idol. 3: pl. imaginarius, Bildner von Tonformen zu Statuen, Edict. Diocl. 7, 29: pl. gypsarius, Bildner in Arbeiten von Gips, ibid. 7, 30: velut plastes (Töpfer, Hafner) conculcans humum, Vulg. Isai. 41, 25. – Plur., Vell. 1, 17, 4. Plin. 35, 154.

Latin > Chinese

plastes, ae. m. :: 揑坭像之匠