adipsatheon: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(D_1)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=adipsatheon adipsathei N N :: [[thorny shrub which produces fragrant oil]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ădipsathĕon</b>: i, n. [[ἄδιψος]] - [[θεός]], quenching the [[thirst]] of the gods,<br /><b>I</b> a [[low]], [[thorny]] [[shrub]], also called [[erysisceptrum]] or [[diacheton]], Plin. 24, 13, 69, § 112.
|lshtext=<b>ădipsathĕon</b>: i, n. [[ἄδιψος]] - [[θεός]], quenching the [[thirst]] of the gods,<br /><b>I</b> a [[low]], [[thorny]] [[shrub]], also called [[erysisceptrum]] or [[diacheton]], Plin. 24, 13, 69, § 112.

Latest revision as of 19:45, 29 November 2022

Latin > English

adipsatheon adipsathei N N :: thorny shrub which produces fragrant oil

Latin > English (Lewis & Short)

ădipsathĕon: i, n. ἄδιψος - θεός, quenching the thirst of the gods,
I a low, thorny shrub, also called erysisceptrum or diacheton, Plin. 24, 13, 69, § 112.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădipsathĕŏn, ī, n., astragale [plante] : Plin. 1, 24, 68.