dissidium: Difference between revisions
Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.
(D_3) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=dissidium dissidi(i) N N :: [[separation]], [[divorce]], [[discord]]; [[disagreement]], [[quarrel]]; [[tearing apart]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dissidium</b>: a false [[reading]] for [[discidium]], q. v., and cf. Madv. ad Cic. Fin. Exc. II. p. 812 sq. | |lshtext=<b>dissidium</b>: a false [[reading]] for [[discidium]], q. v., and cf. Madv. ad Cic. Fin. Exc. II. p. 812 sq. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dissĭdĭum</b>, ĭī, n. ([[dissideo]]), séparation, division : Ambr. Luc. 7, 135 ; Hier. Jovin. 1, 11. | |gf=<b>dissĭdĭum</b>, ĭī, n. ([[dissideo]]), séparation, division : Ambr. Luc. 7, 135 ; Hier. Jovin. 1, 11. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dissidium, iī, n. ([[dissideo]]), die [[Trennung]], [[Scheidung]], necessitudinis, Ambros. in Luc. 7, 135. – / In der [[Bedeutung]] [[Zwiespalt]] muß [[nach]] Madvig Cic. de fin. exc. II. p. 812 (799) sqq. [[überall]] [[nach]] den besten Hdschrn. [[discidium]] (w. s.) hergestellt [[werden]]. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=dissidium, ii. n. :: 離別。不和。休婦。Animae dissidium 死。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:35, 12 June 2024
Latin > English
dissidium dissidi(i) N N :: separation, divorce, discord; disagreement, quarrel; tearing apart
Latin > English (Lewis & Short)
dissidium: a false reading for discidium, q. v., and cf. Madv. ad Cic. Fin. Exc. II. p. 812 sq.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dissĭdĭum, ĭī, n. (dissideo), séparation, division : Ambr. Luc. 7, 135 ; Hier. Jovin. 1, 11.
Latin > German (Georges)
dissidium, iī, n. (dissideo), die Trennung, Scheidung, necessitudinis, Ambros. in Luc. 7, 135. – / In der Bedeutung Zwiespalt muß nach Madvig Cic. de fin. exc. II. p. 812 (799) sqq. überall nach den besten Hdschrn. discidium (w. s.) hergestellt werden.
Latin > Chinese
dissidium, ii. n. :: 離別。不和。休婦。Animae dissidium 死。