relucto: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕluctō</b>, āre, c. [[reluctor]] : Apul. M. 4, 20 ; 7, 5 || part. [[reluctatus]], sens passif : Claud. Pros. 1, 42.||part. [[reluctatus]], sens passif : Claud. Pros. 1, 42. | |gf=<b>rĕluctō</b>, āre, c. [[reluctor]] : Apul. M. 4, 20 ; 7, 5 || part. [[reluctatus]], sens passif : Claud. Pros. 1, 42.||part. [[reluctatus]], sens passif : Claud. Pros. 1, 42. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=re-[[lucto]], (āvī), ātum, āre = [[reluctor]], Apul. [[met]]. 4, 20 u. 7, 5: reluctatis rebus, Claud. rapt. Pros. 1, 42. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:34, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕlucto: āre, v. reluctor.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕluctō, āre, c. reluctor : Apul. M. 4, 20 ; 7, 5 || part. reluctatus, sens passif : Claud. Pros. 1, 42.
Latin > German (Georges)
re-lucto, (āvī), ātum, āre = reluctor, Apul. met. 4, 20 u. 7, 5: reluctatis rebus, Claud. rapt. Pros. 1, 42.