νομάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
(8)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nomazo
|Transliteration C=nomazo
|Beta Code=noma/zw
|Beta Code=noma/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">graze</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>950</span>:—Med., <span class="bibl">Id.<span class="title">Al.</span>345</span>.</span>
|Definition=[[graze]], Nic.''Th.''950:—Med., Id.''Al.''345.
}}
{{ls
|lstext='''νομάζω''': βόσκομαι, Νικ. Θηρ. 950· - Μέσ. νομάζομαι, ὁ αὐτ. ἐν Ἀλεξιφ. 345.
}}
{{grml
|mltxt=[[νομάζω]] (Α)<br /><b>1.</b> (για ποιμένες) [[βγάζω]] τα πρόβατα για [[βοσκή]], [[βόσκω]]<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>νομάζομαι</i><br />(για ποίμνια) [[βόσκω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[νομός]] / [[νομή]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>άζω</i>].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[weiden]]</i>, vom [[Hirten]], Nic. <i>Ther</i>. 950.<br><b class="num">Med</b>. νομάζομαι, <i>[[weiden]]</i>, vom Vieh, Nic. <i>Al</i>. 345.
}}
}}

Latest revision as of 12:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νομάζω Medium diacritics: νομάζω Low diacritics: νομάζω Capitals: ΝΟΜΑΖΩ
Transliteration A: nomázō Transliteration B: nomazō Transliteration C: nomazo Beta Code: noma/zw

English (LSJ)

graze, Nic.Th.950:—Med., Id.Al.345.

Greek (Liddell-Scott)

νομάζω: βόσκομαι, Νικ. Θηρ. 950· - Μέσ. νομάζομαι, ὁ αὐτ. ἐν Ἀλεξιφ. 345.

Greek Monolingual

νομάζω (Α)
1. (για ποιμένες) βγάζω τα πρόβατα για βοσκή, βόσκω
2. μέσ. νομάζομαι
(για ποίμνια) βόσκω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νομός / νομή + κατάλ. -άζω].

German (Pape)

weiden, vom Hirten, Nic. Ther. 950.
Med. νομάζομαι, weiden, vom Vieh, Nic. Al. 345.