appetitor: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(3_1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=appetitor appetitoris N M :: one who has a desire/liking for (something)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>appĕtītor</b>: (adp-), ōris, m. id.,<br /><b>I</b> one [[that]] strives or longs for [[something]] (eccl. and [[late]] Lat.): alienorum, Vulg. 1 Pet. 4, 15; boni linteaminis, Lampr. Alex. Sev. 40; so Amm. 25, 5; Arn. 4, p. 136.
|lshtext=<b>appĕtītor</b>: (adp-), ōris, m. id.,<br /><b>I</b> one [[that]] strives or longs for [[something]] (eccl. and [[late]] Lat.): alienorum, Vulg. 1 Pet. 4, 15; boni linteaminis, Lampr. Alex. Sev. 40; so Amm. 25, 5; Arn. 4, p. 136.

Latest revision as of 08:35, 19 October 2022

Latin > English

appetitor appetitoris N M :: one who has a desire/liking for (something)

Latin > English (Lewis & Short)

appĕtītor: (adp-), ōris, m. id.,
I one that strives or longs for something (eccl. and late Lat.): alienorum, Vulg. 1 Pet. 4, 15; boni linteaminis, Lampr. Alex. Sev. 40; so Amm. 25, 5; Arn. 4, p. 136.

Latin > French (Gaffiot 2016)

appĕtītŏr, ōris, m., qui désire ardemment : P. Fest. 90 ; Eccl.

Latin > German (Georges)

appetītor, ōris, m. (appeto), der nach etw. trachtet, begehrlich ist, m. Genet., Amm. 25, 4, 18 u. Eccl.