fortassis: Difference between revisions

From LSJ

λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic

Source
(3_6)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=fortassis ADV :: [[perhaps]], [[possibly]]; [[it may be]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fortassis</b>: adv., v. [[fortasse]]<br /><b>I</b> init.
|lshtext=<b>fortassis</b>: adv., v. [[fortasse]]<br /><b>I</b> init.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=fortāssis, Adv. (aus [[forte]] an si [[vis]]), [[vielleicht]], Plaut., Sen. rhet. u.a.
|georg=fortāssis, Adv. (aus [[forte]] an si [[vis]]), [[vielleicht]], Plaut., Sen. rhet. u.a.
}}
{{LaZh
|lnztxt=fortassis. ''adv''. :: [[大槪]]。[[未定]]
}}
}}

Latest revision as of 19:30, 12 June 2024

Latin > English

fortassis ADV :: perhaps, possibly; it may be

Latin > English (Lewis & Short)

fortassis: adv., v. fortasse
I init.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fortassis, adv., peut-être : Cic. Sest. 121 ; Clu. 144 ; 201 ; Pl. Bacch. 671 ; Hor. S. 1, 4, 131 ; 2, 7, 40 ; Plin. 2, 82 ; 27, 102.

Latin > German (Georges)

fortāssis, Adv. (aus forte an si vis), vielleicht, Plaut., Sen. rhet. u.a.

Latin > Chinese

fortassis. adv. :: 大槪未定